Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces rapports enviables que nous entretenons depuis " (Frans → Engels) :

Le Premier vice-président Frans Timmermans a déclaré ce qui suit: «Le rapport de ce jour dresse le bilan des progrès accomplis depuis le mois de novembre dernier, que nous devons à nos importants efforts conjoints pour gérer la migration d'une manière globale.

First Vice-President Frans Timmermans said: "Today's report takes stock of the progress made since last November, which is due to our strong joint efforts to manage migration in a comprehensive way.


Depuis toujours, nous entretenons des liens étroits avec l’Afrique et nous devrons continuer d’investir dans l’approfondissement de ce partenariat.

We have a particularly close relationship with Africa and will need to invest further in the future in developing that close partnership.


«Depuis le rapport de l'année passée, nous avons pu fêter plusieurs succès, attendus de longue date, avec nos amis ukrainiens.

"Since last year's report, we have seen a number of long-awaited achievements.


À entendre vos commentaires et les divers éléments que vous avez présentés, je me demande si nous ne sommes pas plutôt aux prises avec un enjeu important de notre société, soit la conception judéo-chrétienne traditionnelle de la femme que nous entretenons depuis toujours et qui est à l'origine de la notion de péché.

Listening to your intervention and the various elements you have brought forward, I wonder if we are not really facing an important fact in our society in that we have always viewed women on a Judeo-Christian traditional level, which is where sins come from.


Tirons parti des rapports commerciaux historiques que nous entretenons depuis plus d'un siècle dans les domaines des assurances, des banques et de l'expédition, ainsi que des relations nouées par les missionnaires, les enseignants et les médecins.

Let's use our historical ties, trade ties dating back over a century through insurance, banking and shipping, as well as missionaries, teachers and doctors.


Nous souhaitons profiter de cette occasion pour remercier également la BEI pour le partenariat financier et technique que nous entretenons depuis plus de cinq ans».

We take this opportunity to also thank EIB for our financial and technical partnership which spans over five years”.


La décharge du lac Devils représente un irritant relativement inhabituel dans ces rapports enviables que nous entretenons depuis longtemps.

The Devils Lake outlet represents a relatively rare irritant in this long-running and enviable relationship.


Elle est totalement inacceptable et de nature à annihiler la culture d’accueil que nous entretenons depuis des milliers d'années et les profondes racines de l'identité européenne qui ont été forgées au travers des pratiques d'hospitalité.

It is totally unacceptable and liable to cancel out the culture of welcome we have had for thousands of years, and the deep roots of a European identity that has been forged through the practice of hospitality.


Les relations que nous entretenons depuis ces derniers mois nous ont permis de mieux comprendre la frustration des travailleurs polonais; en conséquence, nous soutenons la proposition du forum européen des travailleurs de faire fabriquer le modèle Agila à Gliwice.

Our relations over recent months have given us a better understanding of the frustration of the Polish workers and, as a result, we support the proposal of the European Workers Forum that the Agila model be produced in Gliwice.


L'acheminement du courrier présente certaines caractéristiques en ce qui a trait à sa nature et aux étapes qu'il comporte pour transférer des envois du point A au point B et au point C. Dans la relation que nous entretenons depuis toujours avec Transports Canada, ce ministère est au courant de la manière dont nous fonctionnons et comprend les aspects complexes que comporte ce processus.

The movement of mail has certain characteristics with regard to what it is, what it consists of, and the steps it goes through in moving from point A, to point B, to point C. In our historical relationship with Transport Canada, Transport Canada is aware of how we operate and they understand the intricacies associated with that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces rapports enviables que nous entretenons depuis ->

Date index: 2021-03-16
w