Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continueront à occuper sans obstacle
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Q
QO
Question
Question biaisée
Question chargée
Question concernant les personnes handicapées
Question de personnes handicapées
Question insidieuse
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question liée à l'incapacité
Question ordinaire
Question ordinaire urgente
Question piégée
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui intéresse les personnes handicapées
Question qui regroupe différents domaines
Question relative aux personnes handicapées
Question tendancieuse
Question touchant les personnes handicapées
Question urgente
Question à tiroirs
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées

Vertaling van "ces questions continueront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
continueront à occuper sans obstacle

shall continue in possession of undisturbed


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


question biaisée [ question tendancieuse | question à tiroirs | question insidieuse | question piégée | question chargée ]

leading question [ loaded question ]


question touchant les personnes handicapées [ question relative aux personnes handicapées | question concernant les personnes handicapées | question qui intéresse les personnes handicapées | question liée à l'incapacité | question de personnes handicapées ]

disability issue [ issue related to disability ]


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions (file)


question | question ordinaire [ Q | QO ]

question | ordinary question


question urgente | question ordinaire urgente

urgent question | urgent ordinary question | emergency ordinary question
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les règles en question continueront à s'appliquer à tous les États membres de l'Union jusqu'à l'entrée en vigueur – dans un délai raisonnable – d'une nouvelle directive fondée sur la base juridique rectifiée.

These rules will continue to apply to all EU Member States until the entry into force – within a reasonable period of time - of a new Directive with the corrected legal basis.


Je parie que d'autres pays qui se penchent sur la question continueront à le faire.

I predict that other countries looking at this will continue.


J'espère que le travail que nous ferons durera longtemps, que ces questions continueront à être incluses dans le programme du Conseil de sécurité et qu'on continuera à considérer le dossier comme une question de sécurité.

I hope what we do will be long term, that we can keep these issues on the agenda of the Security Council, and that it will continue to be identified as a security issue.


Ces questions continueront de relever de l'Organisation mondiale du commerce.

The free trade agreement with EFTA does not cover safeguards, anti-dumping and countervailing duties, which will continue to be addressed at the World Trade Organization.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreuses autres questions continueront à faire l’objet de discussions, et je me réjouis de participer à ces débats.

There are many other issues that will continue to be discussed, and I look forward to those debates.


Le Conseil peut donc assurer à l’honorable parlementaire que ces questions continueront d’être suivies de près et qu’elles seront évoquées si nécessaire à tous les niveaux, parce que les relations de bon voisinage constituent un des critères qui servent à mesurer le progrès de la Turquie sur la voie de l’adhésion à l’Union européenne.

The Council can therefore assure the honourable Member that these matters will continue to be followed closely and will be raised if necessary at all levels, because good neighbourly relations are one of the criteria by which Turkey’s progress towards EU membership are measured.


15. se félicite que les questions énergétiques soient désormais couvertes par un titre XXI séparé dans la troisième partie du TFUE et que les actions relevant de ce domaine disposeront ainsi d'une base juridique (article 194 du TFUE); constate, cependant, que, si la procédure législative ordinaire est appliquée en règle générale, les décisions sur les choix entre différentes sources d'énergie continueront à relever de la compétence des États membres, alors que les mesures fiscales dans ce domaine continueront à ne nécessiter que la s ...[+++]

15. Welcomes the fact that energy matters will now be covered by a separate Title XXI in Part Three of the TFEU and that action in that field will thus have a legal basis (Article 194 of the TFEU); notes, however, that, while the ordinary legislative procedure will be followed as a general rule, decisions on the energy mix will remain within the competence of the Member States, while fiscal measures in that field will continue to require only consultation of Parliament;


15. se félicite que les questions énergétiques soient désormais couvertes par un titre XXI séparé dans la troisième partie du TFUE et que les actions relevant de ce domaine disposeront ainsi d'une base juridique (article 194 du TFUE); constate, cependant, que, si la procédure législative ordinaire est appliquée en règle générale, les décisions sur les choix entre différentes sources d'énergie continueront à relever de la compétence des États membres, alors que les mesures fiscales dans ce domaine continueront à nécessiter la seule co ...[+++]

15. Welcomes the fact that energy matters will now be covered by a separate Title XXI in Part Three of the TFEU and that action in that field will thus have a legal basis (Article 194 of the TFEU); notes, however, that, while the ordinary legislative procedure will be followed as a general rule, decisions on the energy mix will remain within the competence of the Member States, while fiscal measures in that field will continue to require only consultation of Parliament;


Celle-ci confirme à nouveau qu’il s’agit d’un système fondé sur des règles et que nous devons prendre ces critères au sérieux. Il va de soi que les débats vont se poursuivre; la Commission y travaille et nous en débattrons également au sein de l’Écofin, tandis que les discussions sur cette question continueront sans aucun doute avec vous aussi.

The debates will of course continue; the Commission is working on it, and we shall also be discussing it further at the level of Ecofin, and the debate about this will undoubtedly continue with you too.


Le premier, les questions politiques et de sécurité et, bien sûr, des questions de sécurité se posent effectivement, nous nous en occupons en ce moment en ex-Yougoslavie, et beaucoup d'autres questions continueront de se poser.

One of them is political and security issues and, of course, there are security issues; we are dealing with them right now in the former Yugoslavia, and there will continue to be a lot of issues to be discussed.


w