Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces quatre thèmes ne couvrent » (Français → Anglais) :

Ces quatre thèmes ne couvrent pas nécessairement—et ils ne couvrent pas en réalité—tout ce que fait Environnement Canada, mais ils représentent, à mon avis, des domaines très importants où nous pouvons prendre des mesures.

These four themes do not necessarily—and they don't, in fact—cover everything that Environment Canada does, but for me they represent very important areas in which we can take action.


Ces quatre thèmesl'immigration légale et la mobilité, l'immigration clandestine et la traite des êtres humains, la protection internationale et la politique d'asile, la maximisation de l'impact des migrations et de la mobilité sur le développement — devraient être couverts par l'AGMM et en constituer les quatre piliers.

These four themes  legal migration and mobility, irregular migration and trafficking in human beings, international protection and asylum policy, and maximising the development impact of migration and mobility  should be covered under the GAMM as its four pillars.


- une enquête Eurobaromètre sur les risques pour la santé, réalisée dans les vingt-cinq États membres et dans quatre pays voisins, qui portait sur les points de vue et les informations concernant les quatre thèmes suivants: les risques possibles pour la santé liés aux champs électromagnétiques, les risques liés à l'alcool, les risques liés au tabagisme et le don d'organes.

- A Eurobarometer survey on health risks in the 25 Member States and 4 neighbouring countries that covered perception of and information on the following four themes: potential health risks linked to electromagnetic fields, alcohol-related risks, smoking-related risks and organ donation.


Jusqu’à présent, quatre thèmes majeurs ont dominé les débats et les activités des GCI: les droits fondamentaux du travail, la responsabilité sociale des entreprises (RSE), l’économie verte et le commerce dans le contexte du développement durable, ainsi que la politique en matière de changement climatique, y compris les systèmes d’échange de quotas d’émissions dans l’Union européenne et en Corée.

So far, four major themes have dominated the DAGs’ discussions and activities: fundamental labour rights, corporate social responsibility (CSR), the green economy and trade in the context of sustainable development, and climate change policy, including the emissions trading schemes in the EU and Korea.


Mme Karen Mosher: Je crois que la loi attire l'attention sur les quatre thèmes, les quatre disciplines, pour assurer un juste équilibre et qu'un comité permanent est chargé d'assurer la représentation et la solidité des divers thèmes au sein d'IRSC.

Ms. Karen Mosher: I think the legislation calls for attention to the four themes, to the four disciplines, in terms of making sure there's an appropriate balance and a standing committee, indeed, that is charged with addressing the thematic representation and robustness across the CIHR.


Le FEDER ciblera ses investissements sur quatre thèmes principaux:

The ERDF will concentrate its investments on four key themes:


Les quatre thèmes présentés ci-dessus sont d’une importance primordiale pour l’allocation des fonds du FEDER, qui varient en fonction de la catégorie de région.

The four key themes listed above are very significant for the allocation of ERDF funding which will vary depending on the category of region.


Les instruments de l’UE pour les droits de l’homme et l’impact du Traité de Lisbonne constituent le thème central du Forum ONG 2010 et des ateliers se concentreront sur quatre thèmes :

The EU human rights instruments and the impact of the Lisbon Treaty is the main theme at the NGO Forum in 2010, and workshops will centre around four topics:


La stratégie nationale de mise en œuvre du Canada aborde les quatre thèmes clés de la résolution en privilégiant quatre approches, soit en élaborant et en faisant progresser les normes internationales; en faisant la promotion des droits, en veillant à la mise en œuvre des exigences réglementaires et à leur respect, et en travaillant au renforcement des capacités.

Canada's national implementation strategy addresses the four key themes of the Resolution using four approaches, namely developing and advancing international norms and standards, conducting advocacy, ensuring compliance and implementation, and building capacity.


La stratégie des services s'articule autour de six grands thèmes, qui couvrent l'ensemble de la chaîne de services formant le processus commercial.

The services strategy is organised along six broad themes covering business processes as a chain of related services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces quatre thèmes ne couvrent ->

Date index: 2025-03-11
w