Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces programmes devraient donc " (Frans → Engels) :

Certains témoins ont fixé des limites quant à la mesure dans laquelle les gouvernements devraient s'efforcer de garder les campagnes en vie au moyen du développement économique ou de programmes de création d'emplois : « Les programmes gouvernementaux devraient donc favoriser la mobilité de la main d'œuvre et aider ceux qui peuvent s'en al ...[+++]

' Some witnesses placed limits on how much governments should do to keep rural regions alive through economic development or job creation programs" . Instead government programs should encourage labour mobility and help those who are able to leave to find employment elsewhere'.


72. demande le renforcement de la recherche multidisciplinaire et transdisciplinaire et la reconnaissance de la dimension sociale de la recherche; dans ce contexte, rappelle que les grands enjeux de société devraient faire l'objet de solutions –outre les solutions technologiques – qui fassent appel à la recherche européenne dans le domaine des sciences sociales et des humanités, ainsi qu'à l'innovation sociale, qui continuent de jouer un rôle clé à cet égard; estime donc que tant un domaine thématique «Sciences socio-économiques et ...[+++]

72. Calls for consolidation of multi- and transdisciplinary research and recognition of the social dimension of research; in this context, recalls that grand societal challenges should be dealt with – apart from technological responses – by means of European research in social sciences and humanities and social innovation, which remain a pivotal asset in successfully addressing those challenges; believes therefore that both an independent subject area covering ‘social and economic sciences and the humanities’, and inclusion of it as an increased component in all agenda-driven actions should be secured in the CSF;


72. demande le renforcement de la recherche multidisciplinaire et transdisciplinaire et la reconnaissance de la dimension sociale de la recherche; dans ce contexte, rappelle que les grands enjeux de société devraient faire l'objet de solutions –outre les solutions technologiques – qui fassent appel à la recherche européenne dans le domaine des sciences sociales et des humanités, ainsi qu'à l'innovation sociale, qui continuent de jouer un rôle clé à cet égard; estime donc que tant un domaine thématique «Sciences socio-économiques et ...[+++]

72. Calls for consolidation of multi- and transdisciplinary research and recognition of the social dimension of research; in this context, recalls that grand societal challenges should be dealt with – apart from technological responses – by means of European research in social sciences and humanities and social innovation, which remain a pivotal asset in successfully addressing those challenges; believes therefore that both an independent subject area covering ‘social and economic sciences and the humanities’, and inclusion of it as an increased component in all agenda-driven actions should be secured in the CSF;


72. demande le renforcement de la recherche multidisciplinaire et transdisciplinaire et la reconnaissance de la dimension sociale de la recherche; dans ce contexte, rappelle que les grands enjeux de société devraient faire l'objet de solutions –outre les solutions technologiques – qui fassent appel à la recherche européenne dans le domaine des sciences sociales et des humanités, ainsi qu'à l'innovation sociale, qui continuent de jouer un rôle clé à cet égard; estime donc que tant un domaine thématique "Sciences socio-économiques et ...[+++]

72. Calls for consolidation of multi- and transdisciplinary research and recognition of the social dimension of research; in this context, recalls that grand societal challenges should be dealt with – apart from technological responses – by means of European research in social sciences and humanities and social innovation, which remain a pivotal asset in successfully addressing those challenges; believes therefore that both an independent subject area covering ‘social and economic sciences and the humanities’, and inclusion of it as an increased component in all agenda-driven actions should be secured in the CSF;


Les décisions relatives à la sélection et au financement des différentes activités couvertes par ces programmes devraient donc se baser sur des critères clairs et objectifs.

Decisions on the choice and funding of the different activities covered by these programmes ought thus to rely on clear and objective criteria.


(7) Des systèmes transeuropéens de communication et d'échange d'informations informatisées et sécurisées, financés dans le cadre du programme 2007, sont indispensables pour assurer le bon fonctionnement des douanes au sein de la Communauté et pour l'échange d'informations entre administrations douanières ; ils devraient donc continuer a recevoir un soutien dans le cadre du présent programme.

(7) The trans-European computerised secure communication and information exchange systems financed under the Customs 2007 programme are essential for the operation of customs within the Community and for the exchange of information between customs administrations and should therefore continue to be supported under this programme.


Les programmes gouvernementaux devraient donc favoriser la mobilité de la main-d’œuvre et aider ceux qui peuvent s’en aller à trouver du travail ailleurs.

Instead, government programs should encourage labour mobility and help those who are able to leave to find employment elsewhere.


Les règles en matière d'accueil et d'admission devraient donc être renforcées. Les programmes apporteront également une assistance à caractère général pour l'amélioration de l'infrastructure locale et l’assistance pour le retour et la réadmission dans le pays d’origine.

The Programmes will also provide general assistance for the improvement of the local infrastructure and assistance for return to countries of origin and resettlement.


Les Etats membres devraient donc s'efforcer d'assurer au plan national une gestion viable des forêts. 12. ENTENDENT s'attacher en priorité à appliquer sans tarder les résolutions adoptées à la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe (Helsinki, juin 1993) et à en assurer le suivi ; 13. SE FELICITENT du projet de règlement du Conseil concernant les actions en faveur des forêts tropicales, règlement qui permettra à la Communauté de participer plus activement aux actions durables menées dans ce domaine, et en particulier de promouvoir les politiques de la Communauté en la matière ; 14. REAFFIRME ...[+++]

Thus Member States should endeavour to ensure sustainable forestry management on a national basis; 12. INTEND to give priority to a fast implementation and follow-up of the resolutions adopted at the Ministerial Conference on Protection of Forests in Europe (Helsinki, June 1993); 13. WELCOME the draft Council Regulation on operations to promote tropical forests, which will enable the Community to play a more active role within the field of tropical forestry on a sustainable basis and in particular promote Community policies within this field; 14. REAFFIRM the undertaking of the Community and its Member States to participate actively in the work of the Intergovernmental Negotiating Committee for an International Convention on Desertificat ...[+++]


Les gouvernements municipaux ont une expérience essentielle en matière d'engagement des citoyens et devraient donc être des partenaires importants pour promouvoir le Défi d'une tonne et d'autres programmes de sensibilisation du public.

Municipal governments have essential experience in citizen engagement and should be a critical partner in delivering the 1-tonne challenge and other public awareness programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces programmes devraient donc ->

Date index: 2023-11-09
w