Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces producteurs aimeraient savoir " (Frans → Engels) :

Comme les producteurs de savoir (de nouvelles techniques, etc.) ne peuvent capturer tous les bénéfices engendrés par l'innovation concernée, il y a par conséquent une tendance à sous-investir.

Accordingly, since producers of knowledge (of new techniques and so on) cannot capture all the benefits generated by the innovation concerned, there is a tendency for under-investment to occur.


La Commission a sélectionné cet échantillon sur la base des volumes des ventes les plus élevés au sein de l'Union, tout en s'assurant que les deux États membres producteurs, à savoir l'Italie et l'Espagne, étaient représentés dans l'échantillon.

The Commission selected the sample on the basis of the highest sales volumes in the Union, while ensuring that both producing Member States, Italy and Spain, were represented in the sample.


Il demandait également que participent à cette réunion d'autres parties intéressées, à savoir les producteurs de l'Union, le producteur du pays analogue, l'Inde, et les producteurs américains ayant coopéré.

It also requested that other interested parties, i.e. the Union producers, the analogue country producer from India and the cooperating US producers, would attend this meeting.


Une enquête réalisée en 2010 a montré que seuls 42 % des Européens connaissent leurs droits et que 72 % aimeraient en savoir plus[67], alors qu’une autre enquête récente[68] a révélé que les citoyens traversant les frontières sont souvent frustrés de devoir consulter de multiples sources pour trouver toutes les informations dont ils ont besoin.

A 2010 survey showed that only 42% of Europeans know their rights and 72% would like to know more [67], whilst another recent survey [68] revealed that citizens moving across borders are frequently frustrated by the need to use multiple sources to find all the information they require.


Cependant, ils aimeraient tout d’abord savoir quelle législation s’appliquerait à cet achat et, plus généralement, aux biens qu’ils détiendraient conjointement en cas de séparation ou de décès de l’un d’entre eux: la législation espagnole, néerlandaise ou française?

However, they would first like to know which law would apply to the purchase and, more generally, the property they would own together if they were to separate or if one of them died: Would it be Spanish, Dutch or French law?


En ce qui concerne la question de savoir si le bénéficiaire de l'aide offre une contrepartie [point 144 f) des lignes directrices 2007-2013], les autorités françaises étudient le cas des producteurs qui commercialisent leur lait via des livraisons à un collecteur et celui des producteurs qui commercialisent leur lait directement au consommateur, en vente directe.

As regards the question of knowing whether the beneficiary of the aid offers a counterpart (point 144(f) of the 2007-2013 Guidelines), the French authorities are examining the case of producers who market their milk through deliveries to a collector and that of producers who market their milk directly to consumers, as direct sales.


En ce qui concerne la question de l’utilisation des capacités et des capacités excédentaires, en complément des données de deux producteurs et en l’absence d’informations précises sur l’utilisation des capacités du troisième producteur, il a été supposé que le taux d’utilisation des capacités chez ce dernier était du même ordre que celui des deux autres producteurs, à savoir 90 % pendant la PER.

Regarding the question of capacity utilisation and excess capacity, further to the data of two producers, in the absence of any precise information on the capacity utilisation of the third producer it was assumed that its capacity utilisation was in the range of the two other producers, i.e. 90 % in RIP.


Comme les producteurs de savoir (de nouvelles techniques, etc.) ne peuvent capturer tous les bénéfices engendrés par l'innovation concernée, il y a par conséquent une tendance à sous-investir.

Accordingly, since producers of knowledge (of new techniques and so on) cannot capture all the benefits generated by the innovation concerned, there is a tendency for under-investment to occur.


La Commission propose par conséquent de transférer la partie des dépenses du FEOGA pour le coton, destinée à l'aide aux producteurs au cours de la période de référence, vers le financement de deux mesures d'aide au producteur, à savoir, le régime de paiement unique par exploitation et une nouvelle aide à la production, accordée en tant que paiement à la surface.

For that reason, the Commission proposes to transfer the part of the EAGGF expenditure for cotton, which was destined to producer support during the reference period, into the funding of two producer income support measures, namely, the single farm payment scheme and a new production aid, granted as an area payment.


(30) la restructuration et la reconversion ont deux conséquences financières majeures pour les producteurs, à savoir une perte de recettes pendant la période de reconversion et des coûts de mise en oeuvre de ces mesures; il convient dès lors que le soutien porte sur ces deux aspects; dans le processus de restructuration, une place existe pour des mesures nationales supplémentaires, dans des limites définies;

(30) restructuring and conversion have two main financial impacts on the producer, namely loss of earnings during the period of conversion and the costs of implementing those measures; the support should therefore cover both of these impacts; in the restructuring process there is a place for additional national measures within specified limits;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces producteurs aimeraient savoir ->

Date index: 2024-01-17
w