Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces procédures devraient refléter » (Français → Anglais) :

69. estime que les rapports de suivi devraient mettre l'accent sur la mise en œuvre des priorités recensées dans les plans d'action et devraient refléter le niveau d'engagement du pays partenaire; rappelle son souhait que les données contenues dans ces rapports soient replacées dans le contexte national et incluent les tendances des années précédentes; estime que toutes les principales parties prenantes des pays de la PEV, et not ...[+++]

69. Stresses that the progress reports should focus on the implementation of the priorities identified in the action plans and should reflect the level of engagement of the partner country; reiterates its call for the data contained in the reports to be put into perspective by bearing in mind the national context and by including trends from the previous years; takes the view that all the main stakeholders of ENP countries, including civil society, should be genuinely involved and consulted before drafting the reports; calls for key documents such as progress reports to be readily available on the respective EU delegation websites and ...[+++]


67. estime que les rapports de suivi devraient mettre l'accent sur la mise en œuvre des priorités recensées dans les plans d'action et devraient refléter le niveau d'engagement du pays partenaire; rappelle son souhait que les données contenues dans ces rapports soient replacées dans le contexte national et incluent les tendances des années précédentes; estime que toutes les principales parties prenantes des pays de la PEV, et not ...[+++]

67. Stresses that the progress reports should focus on the implementation of the priorities identified in the action plans and should reflect the level of engagement of the partner country; reiterates its call for the data contained in the reports to be put into perspective by bearing in mind the national context and by including trends from the previous years; takes the view that all the main stakeholders of ENP countries, including civil society, should be genuinely involved and consulted before drafting the reports; calls for key documents such as progress reports to be readily available on the respective EU delegation websites and ...[+++]


Elles devraient continuer d'être gérées conformément aux règles et procédures de la BEI, qui devraient refléter ces principes, en faisant notamment l'objet de mesures de contrôle appropriées et en respectant la déclaration de la BEI en matière de normes sociales et environnementales, et conformément aux règles et procédures pertinentes concernant la Cour des comptes et l'Office européen de lutte antifraude (OLAF).

They should continue to be managed in accordance with the EIB's own rules and procedures, which should reflect those principles, including appropriate control measures and compliance with the EIB's statement on social and environmental standards, as well as with the relevant rules and procedures concerning the Court of Auditors and the European Anti-Fraud Office (OLAF).


Toutefois, nous estimons que les peines imposées dans chaque cas devraient refléter la nature des gestes posés et que les tribunaux devraient avoir une certaine latitude lorsque vient le temps d'évaluer la gravité de la situation.

We do however feel that the provision of appropriate penalties suitable to the individual particulars of an incident should reflect the nature of these acts and there should be latitude in assessing the gravity of the situation.


En tout état de cause, ces coûts ne devraient pas dépasser un plafond fixé dans le règlement, ils devraient être transparents, non discriminatoires, refléter les coûts réels encourus et tenir compte de la mise en place de l'espace unique européen des paiements ainsi que du fait que ces procédures devraient être harmonisées dans la mesure du possible.

In any event, such costs should not exceed a maximum set in the regulation, should be transparent and non-discriminatory, should reflect the actual costs incurred and should take into account the establishment of the Single Euro Payments Area and the fact that such procedures should be standardised as much as possible.


En tout état de cause, ces coûts ne devraient pas dépasser un plafond fixé dans le règlement, ils devraient être transparents, non discriminatoires, refléter les coûts réels encourus et tenir compte de la mise en place de l'espace unique européen des paiements ainsi que du fait que ces procédures devraient être harmonisées dans la mesure du possible.

In any event, such costs should not exceed a maximum set in the regulation, should be transparent and non-discriminatory, should reflect the actual costs incurred and should take into account the establishment of the Single Euro Payments Area and the fact that such procedures should be standardised as much as possible.


Les procédures de financement et de gestion devraient refléter cette complémentarité, renforcer la cohérence et favoriser une action rapide de l'Union;

Financing and management procedures should reflect this complementarity, reinforce coherence and facilitate swift action of the Union;


Nos lois devraient refléter la compassion pour les véritables réfugiés, mais elles devraient également inclure des mesures pour accélérer le processus d'expulsion des immigrants illégaux et pour pénaliser les passeurs.

Our laws should reflect compassion for true refugees, but they should also encompass legislation to expedite the process of deporting illegal immigrants and penalize the people smugglers.


Ces décisions devraient être prises par les policiers de première ligne, et les dispositions relatives à la communication de renseignements devraient refléter cette réalité.

These decisions should be made by frontline police officers and the disclosure provisions should reflect this.


Les institutions devraient être parallèles et devraient refléter cette équité fondamentale.

The institutions should be parallel and they should reflect that fundamental fairness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces procédures devraient refléter ->

Date index: 2022-05-31
w