Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces pays partenaires puissent entrer » (Français → Anglais) :

Il veille ainsi à ce que seuls les bois et produits dérivés récoltés légalement conformément aux législations nationales de ces pays partenaires puissent entrer sur le territoire de l'Union.

Within these parameters, it mandates that only timber products that have been legally produced in accordance with the national legislation of these partner countries can be imported into the EU.


Le but est de s'assurer que les travailleurs des pays partenaires puissent percevoir certaines prestations de sécurité sociale fournies en vertu de la législation de l'État membre dans lequel ils travaillent ou ont travaillé.

The aim is to ensure that workers from the partner countries can receive certain social security benefits granted under the legislation of the member state in which they are working or have worked.


(13) Conformément à l'objectif de ladite communication, à savoir faire en sorte que seuls les produits dérivés du bois ayant été produits conformément à la législation nationale du pays producteur puissent entrer sur le territoire de la Communauté, cette dernière négocie des accords de partenariat volontaires (APV) avec les pays producteurs de bois (pays partenaires); ces accords font obligation aux parties de mettre en œuvre un régime d'autorisation ...[+++]

(13) In accordance with the aim of that Communication, namely to ensure that only timber products that have been produced in accordance with the national legislation of the producing country enter the Community, the Community has been negotiating Voluntary Partnership Agreements (VPAs) with timber producing countries (partner countries), which put a legally binding obligation on the parties to implement a licensing scheme and to regulate trade in timber and timber products identified in the VPAs .


(13) Conformément à l'objectif de ladite communication, à savoir faire en sorte que seuls les produits dérivés du bois ayant été produits conformément à la législation nationale du pays producteur puissent entrer sur le territoire de la Communauté, cette dernière négocie des accords de partenariat volontaires (APV) avec les pays producteurs de bois (pays partenaires); ces accords font obligation aux parties de mettre en œuvre un régime d'autorisation ...[+++]

(13) In accordance with the aim of that Communication, namely to ensure that only timber products that have been produced in accordance with the national legislation of the producing country enter the Community, the Community has been negotiating Voluntary Partnership Agreements (VPAs) with timber producing countries (partner countries), which put a legally binding obligation on the parties to implement a licensing scheme and to regulate trade in timber and timber products identified in the VPAs .


50. demande, une nouvelle fois, à la Commission de soutenir fermement le régime de licences FLEGT et les accords de partenariat volontaires (APV); estime qu'il convient de s'attacher à convaincre les pays partenaires de signer les APV et d'adhérer au régime de licences, tout en empêchant que ces pays partenaires puissent éluder le régime en exportant à destination de pays tiers dans lesquels n'existent pas de régimes de licences;

50. Reiterates its call on the Commission to give strong support to the FLEGT licensing scheme and designed Volunteer Partnership agreements (VPAs); believes that particular importance should be paid to convincing partner countries to sign VPAs and to join the licensing scheme, while avoiding the possibility for partner countries to side – step the scheme by exporting to third countries where no licensing schemes are in place;


50. demande, une nouvelle fois, à la Commission de soutenir fermement le régime de licences FLEGT et les accords de partenariat volontaires (APV); estime qu'il convient de s'attacher à convaincre les pays partenaires de signer les APV et d'adhérer au régime de licences, tout en empêchant que ces pays partenaires puissent éluder le régime en exportant à destination de pays tiers qui n'ont pas de régime de licences;

50. Reiterates its call on the Commission to give strong support to the FLEGT licensing scheme and designed Volunteer Partnership agreements (VPAs); believes that particular importance should be paid to convincing partner countries to sign VPAs and to join the licensing scheme, while avoiding the possibility for partner countries to side – step the scheme by exporting to third countries where no licensing schemes are in place;


Cette délégation a également souhaité que les accords "double-profit" avec les pays candidats à l'adhésion puissent entrer en vigueur plus tardivement (au 1er janvier 2003), et qu'ils comportent des mesures de suivi du marché céréalier en particulier.

This delegation also wanted the "double profit agreements" with the candidate countries to come into force later (1 January 2003) and to include measures to monitor the cereals market in particular.


Imaginez des individus dont le but ultime serait d'entrer aux États-Unis et qui arriveraient à le faire parce que la frontière entre nos deux pays est facile à franchir (2035) En supposant que des criminels puissent entrer au Canada sans être expulsés, peut-on imaginer qu'ils puissent rester, avoir des activités en dehors du Canada, perpétrer un crime aux États-Unis, revenir au Canada et s'y trouver relativement en sécurité?

Can anyone imagine the image? Individuals who want to get to the United States can ultimately do so because of the friendly border system between our two countries (2035) Can anyone imagine that if criminals can get to Canada and not be deported, they can stay, operate out of Canada, perpetrate a crime in the United States, come back to Canada and be relatively safe.


3.Thèmes de la réunion Etant donné que la plupart des pays partenaires méditerranéens sont entrés ou vont entrer dans une relation économique renforcée avec l'Union (union douanière ou libre-échange) et qu'un grand nombre d'entre eux connaissent des problèmes sérieux de maintien des grands équilibres, d'ajustement structurel ou de déficiences de politiques sectorielles (tout en présentant des situations assez diversifiées), il para ...[+++]

3. Topics for the meeting Since most of the Mediterranean partner countries have entered, or are going to enter, into intensified economic relations with the Union (customs union or free trade) and many of them have serious problems in maintaining their economic aggregates, or as regards structural adjustment or shortcomings in sectoral policies (although the situations are fairly diversified), it would appear useful to take the following subjects for discussion: - analysis, from the macroeconomic policy point of view, of the structur ...[+++]


II. Relations structurées Dans le cadre de la présente stratégie, l'établissement de "relations structurées" entre les pays partenaires associés d'Europe centrale et orientale et les institutions de l'Union européenne revêt une importance primordiale si l'on veut que les pays associés puissent jouer un rôle positif dans les discussions portant sur les questions d'intérêt commun.

II. Structured Relationship Of central importance to this strategy is the establishment of a "structured relationship" between the associated partner countries of Central and Eastern Europe and the institutions of the European Union, in order that the associated countries can play a positive role in discussions on matters of common interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces pays partenaires puissent entrer ->

Date index: 2024-11-21
w