Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces pays car vos chances " (Frans → Engels) :

Si on examine la raison d'être des manifestations, les Tibétains qui vivent au Tibet semblent être arrivés à la conclusion que si vous êtes un manifestant et que vous êtes arrêté. Compte tenu de vos chances d'être emprisonné pour une longue période et d'être torturé, étant donné que les souffrances seront atroces et dureront longtemps, vous préférez — et c’est une triste conclusion — vous immoler car vos chances de ne pas tomber entre les mains des autorités chinoises sont plus ...[+++]

If you look at the genesis of protests and protestors, it seems Tibetans inside Tibet have concluded that if you are a protestor and you are caught.given the likelihood of being in prison for a long time and being tortured, given that the suffering will be enormous and it will last so long, it's better—and it's a sad conclusion—to self-immolate, because the chances of you not falling into the hands of Chinese authorities are higher.


En fait, si on considère un ou deux États membres de l’Union, si vous étiez un demandeur d'asile craignant véritablement pour votre vie, ce serait pratiquement suicidaire que vous demandiez l’asile dans un ou deux de ces pays car vos chances de voir votre demande accordée seraient extrêmement faibles et, par conséquent, le risque que soyez refoulé très élevé.

In fact, looking at one or two Member States within the European Union, if you were an asylum-seeker really fearing for your life you would have to be almost suicidal to claim asylum in one or two of them, because your chances of having your claim recognised would be so low and, therefore, your risk of return would be very high.


Le Canada a plus de chance que certains pays, car sa situation financière est solide.

Canada is more fortunate than some countries in a sense that we have a solid financial footing, which gives us more time to plan and to implement changes.


Le Canada avait la chance de faire sa marque et d'annoncer ce que nous ferions sur le plan des investissements et de la recherche, mais nous avons échoué comme pays, car notre premier ministre n'a pas assuré le leadership nécessaire.

When Canada had a chance to make its mark and make an announcement for investment and research, we as a country failed because our Prime Minister did not provide the leadership that was required.


La Commission propose de commencer à appliquer le régime d'aide dès 2006, car des investissements précoces dans ces pays multiplieront les chances de réussite de leur adaptation.

The Commission proposes to start implementing the assistance scheme as soon as 2006, as early investments in these countries will maximise their chances of successful adjustment.


Je n’aime qu’à moitié ce mot de «fondateurs», aujourd’hui en 2005, car vous, Monsieur le Président Barroso, vous, Monsieur le Président Borrell, vous ne pouviez pas être du nombre des fondateurs en 1957 car vos pays ne l’étaient pas: vous viviez sous une dictature.

Nowadays, in 2005, I am not too keen on this word ‘founders’ because you, Mr Barroso, and you, Mr Borell, could not have been among the founders in 1957, because your countries were not members. You were living under dictatorships.


Je n’aime qu’à moitié ce mot de «fondateurs», aujourd’hui en 2005, car vous, Monsieur le Président Barroso, vous, Monsieur le Président Borrell, vous ne pouviez pas être du nombre des fondateurs en 1957 car vos pays ne l’étaient pas: vous viviez sous une dictature.

Nowadays, in 2005, I am not too keen on this word ‘founders’ because you, Mr Barroso, and you, Mr Borell, could not have been among the founders in 1957, because your countries were not members. You were living under dictatorships.


L’actuel élargissement est très bon marché, mais il ne faudrait pas tenter de le rendre encore meilleur marché, car cela priverait les pays les plus pauvres de l’UE de toute chance de rattraper leur retard de développement, une chance qui a été offerte à d’autres pays.

The current enlargement is very cheap, but attempts should not be made to make it even cheaper, thus depriving the EU’s poorest countries of the chance to overcome the development gap, a chance that was given to other countries.


- (NL) Chers collègues, en vos qualités respectives, personne ne sera surpris qu’en tant que membre de la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances de ce Parlement, je parle des femmes, car une majorité non négligeable de la population des pays candidats est constituée de femmes.

– (NL) Ladies and gentlemen, it will not come as a surprise to anyone that I, as a member of the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, will be broaching the subject of women, for a not inconsiderable majority of the population of the candidate countries consists of women.


J'aimerais pouvoir débuter ma présentation en affirmant que nous avons toutes les raisons d'être fiers de vivre dans ce pays, car le Canada est reconnu dans le monde entier comme étant l'un des plus ardents défenseurs de la justice humaine, un pays, dit-on, où vit une société dans laquelle tous les êtres humains ont le même droit à la dignité, au respect et à l'égalité des chances.

I would like to be able to start my presentation by stating that we have every reason to be proud of living in this country because Canada is internationally recognized as one of the leading proponents of human justice, as a country whose society is said to acknowledge every human being's right to dignity, respect and equal opportunities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces pays car vos chances ->

Date index: 2023-11-16
w