Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces obstacles prennent notamment " (Frans → Engels) :

Ces obstacles prennent notamment la forme de contraintes réglementaires et administratives, de l’absence de cadre réglementaire prévisible et de réglementations sectorielles (qui prévoient des procédures d’approbation longues et compliquées), qui peuvent freiner les investissements dans des grands projets d’infrastructure.

These include high regulatory and administrative burden, the lack of a predictable regulatory framework and sector-specific regulations (involving cumbersome and lengthy approval procedures), which can hamper investment in large infrastructure projects.


Les membres de la JREC se sont également engagés à identifier et à éliminer les lacunes et les obstacles financiers, notamment les obstacles qui s'opposent à la fourniture effective de ressources publiques et privées existantes, mais largement inexploitées, nécessaires pour développer et renforcer les marchés des SER, compte particulièrement tenu des besoins des pays en développement qui en sont membres.

JREC Members are equally committed to identify and remove financing gaps and obstacles, including obstacles for the effective delivery of existing - but often untapped - public and private resources needed to develop and strengthen renewable energy markets with a particular focus on the needs of developing country members.


Dans les pays qui nous sont apparus comparables au Canada, on retrouve un éventail de mécanismes stratégiques différents, notamment des dispositions fiscales et des transferts directs aux familles, sans oublier le retrait de certains obstacles stratégiques, notamment l'exemption de cotisations d'assurance-emploi pour les familles qui ont un enfant handicapé et d'autres types de mécanismes liés aux politiques.

There is a range of different policy mechanisms used in the countries we thought were comparable to Canada. They include tax provisions, direct transfers to families.


Les résultats ont produit énormément d'informations très utiles sur la manière dont certains jeunes font face à des obstacles pour entrer dans la population active de notre province, obstacles concernant notamment le manque d'études, des antécédents familiaux de chômage, le manque d'accès à des services de garde d'enfants, et une expérience d'emploi trop limitée.

The findings offered a great deal of insight into how some youth face major barriers to entering the workforce in our province, including lack of education, a family history of unemployment, inadequate accessibility to child care, and having little employment experience.


Les personnes handicapées rencontrent souvent des obstacles supplémentaires, notamment en ce qui concerne l’accès aux transports, aux informations et à d’autres biens et services.

Persons with disabilities often face additional difficulties, notably in accessing transportation, information and other goods and services.


Les personnes handicapées rencontrent souvent des obstacles supplémentaires, notamment en ce qui concerne l’accès aux transports, aux informations et à d’autres biens et services.

Persons with disabilities often face additional difficulties, notably in accessing transportation, information and other goods and services.


La Commission propose également une approche coordonnée pour éliminer les obstacles fiscaux, notamment la double imposition, découlant de la diversité des régimes d'imposition des retraites professionnelles des États membres.

The Commission also suggests a co-ordinated approach to eliminate the tax obstacles, particularly double taxation, which arise from the diversity of Member States' occupational pension taxation systems.


Elle envisage également une approche coordonnée pour éliminer les obstacles fiscaux, notamment la double imposition, découlant de la diversité des régimes d'imposition des retraites professionnelles des États membres.

It further proposes a coordinated approach to eliminating the tax obstacles, in particular double taxation, which result from the different taxation systems for occupational pensions in the Member States.


Les négociations devraient viser à supprimer et réduire davantage la gamme des obstacles réglementaires, notamment en renforçant les dispositions actuelles de l'accord sur les obstacles techniques au commerce en particulier en ce qui concerne la coopération dans le domaine de la réglementation, la clarification des définitions et des dispositions actuelles concernant en particulier la promotion des normes internationales et en étendant la portée de certaines dispositions, en tenant particulièrement compte de la mise au point de lignes ...[+++]

Negotiations should aim at further removing and reducing the range of regulatory barriers through, among other things, strengthening existing provisions in the TBT Agreement in particular concerning regulatory cooperation, clarifying existing definitions and provisions regarding especially the promotion of international standards, and by expanding the scope of certain provisions with special consideration to the development of multilateral guidelines on labelling.


Cette année, nous avons l'intention de détacher quelques officiers, à la fois aux États-Unis et dans quelques pays d'Amérique latine, pour qu'ils y prennent notamment des cours d'espagnol, qu'ils se familiarisent avec la région et qu'ils y établissent des contacts avec diverses nations en vue d'intensifier notre participation dans cette région.

Indeed, we'll be putting some officers on some courses both in the United States and in some of the Latin American countries this year, to learn Spanish, to get to know the region, and to make the contacts with various nations as we improve our involvement in that area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces obstacles prennent notamment ->

Date index: 2023-11-05
w