Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces montants vont maintenant augmenter " (Frans → Engels) :

- pour les paiements les plus importants, la Commission estime qu’une solution passerait par un système dans lequel le niveau de l’aide est réduit à mesure que le montant total payé augmente, tout en maintenant une aide même lorsque ce montant global se situe à un niveau élevé[1].

- for the higher level of payments the Commission considers that if a solution is to be found it would be in a model where the support level is gradually reduced as overall payments to the individual farmer increase, while retaining some support even at high overall payment levels[1].


Bien qu'ils se situent dans une fourchette plus étroite qu'auparavant, les coûts d'exploitation et de maintenance sont plus élevés que prévus. Le nouvel acquis adopté en 2000 et l'acquis prévu pour 2001 vont augmenter les besoins d'investissement.

The new acquis adopted in 2000 and expected in 2001 will add to the investment needs.


La question que je voudrais à présent vous poser à tous les deux est la suivante: comment ces montants vont-ils maintenant se traduire en une reconstruction durable et stable de l’île?

My question to you both now is: how will this now translate into lasting and stable reconstruction of the island?


52. fait observer que ces hausses sont, pour l'essentiel, liées aux trois des quatre dimensions du programme «Solidarité et de gestion des flux migratoires» que sont le Fonds pour les frontières extérieures (+38 %), le Fonds européen pour le retour (+43 % ) et le Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers (+24 %); souligne cependant que les augmentations prévues en 2012 au titre de cette rubrique ne vont pas au-delà d'une simple ventilation, sur une base annuelle, du total des ...[+++]

52. Notes that these increases are mostly linked to three of the four Solidarity and Management of Immigration programmes: External Borders Fund (+38%), European Return Fund (+43%) and European Fund for the Integration of Third-Country Nationals (+24%); emphasises, however, that the increases foreseen under this heading for 2012 are simply the result of the yearly breakdown of multiannual global amounts agreed upon by both Parliament and Council when these programmes and actions were adopted;


- pour les paiements les plus importants, la Commission estime qu’une solution passerait par un système dans lequel le niveau de l’aide est réduit à mesure que le montant total payé augmente, tout en maintenant une aide même lorsque ce montant global se situe à un niveau élevé[1].

- for the higher level of payments the Commission considers that if a solution is to be found it would be in a model where the support level is gradually reduced as overall payments to the individual farmer increase, while retaining some support even at high overall payment levels[1].


Augmenter les quotas maintenant signifie dès lors que les prix du lait vont subir une pression énorme alors qu’ils sont déjà sous pression sans cette augmentation.

Increasing the quota now therefore means that milk prices will be put under enormous pressure and they are already under pressure without any increase.


Selon le membre de ma circonscription – dont je dispose par écrit des augmentations de coûts –, les coûts de maintenance vont passer de 1 206 livres cette année à plus de 3 000 livres l’année prochaine.

According to my constituent – whose cost increases I have in writing – maintenance costs will rise from GBP 1 206 this year to in excess of GBP 3 000 next year.


S’agissant maintenant de l’objectif de compétitivité qui entraîne, selon vous, des baisses de prix pour les céréales et le lait, je voudrais rappeler que l’application de la multifonctionnalité va se traduire globalement par une augmentation des coûts de production, alors que, dans le même temps, les aides directes aux exploitations vont baisser dans les quinze États membres.

Turning now to the objective of competitiveness which, you say, entails reductions in prices for cereals and milk, I would like to point out that the application of multifunctionality will result in an overall increase in production costs, while at the same time direct aid to holdings will fall in the 15 Member States.


Bien qu'ils se situent dans une fourchette plus étroite qu'auparavant, les coûts d'exploitation et de maintenance sont plus élevés que prévus. Le nouvel acquis adopté en 2000 et l'acquis prévu pour 2001 vont augmenter les besoins d'investissement.

The new acquis adopted in 2000 and expected in 2001 will add to the investment needs.


Ces montants vont maintenant augmenter automatiquement pour compenser l'inflation, en gardant leur valeur réelle et leur capacité de fournir une aide réelle.

Now these amounts will automatically increase to offset inflation keeping their real value and their ability to provide real help.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces montants vont maintenant augmenter ->

Date index: 2025-07-03
w