(8) Afin d'atténuer les effets négatifs sur l'environnement des aides à la production et aux importations de charbon, l'État membre doit présenter un plan local de mesures pertinentes, dans des domaines tels que l'efficacité énergétique et les sources d'énergie durables, puisque ces mesures contribueront aussi, dans une proportion considérable, à la réduction générale des émissions de CO2 et pourront aider les États membres à respecter leurs engagements dans le cadre du "paquet" sur le changement climatique et l'énergie.
(8) In order to mitigate the negative environmental impact of aid to coal and coal imports, the Member State should provide a local
plan of appropriate measures, for example in the field of energy efficiency and sustainable energy sources, since such
actions would also contribute significantly to global reductions of CO2
emissions and could assist Member States in fulfilling their commitments in the context of the climate change an
...[+++]d energy package.