Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces liens permettaient également » (Français → Anglais) :

Les plans permettaient d'identifier huit défis majeurs pour la politique future : développer un marché du travail favorable à l'inclusion et faire de l'emploi une opportunité et un droit pour tous ; garantir des ressources et des revenus adéquats permettant un niveau de vie décent ; lutter contre les inégalités devant l'éducation ; préserver la solidarité familiale et protéger les droits de l'enfant ; donner un logement décent à tous ; garantir un égal accès à des services de qualité ; améliorer la mise en oeuvre et la fourniture de services ; et r ...[+++]

The plans enabled 8 major challenges for future policy to be identified: to develop a labour market conducive to inclusion and to give everyone the opportunity and right to employment; to ensure that everybody has an adequate level of income to give them a decent standard of living; to tackle educational disadvantages; to preserve the family and protect the rights of children; to ensure everyone has decent housing; to guarantee access to quality services; to improve delivery of services and to regenerate areas suffering from mul ...[+++]


La nature du lien juridique entre le travailleur salarié et l’employeur n’a aucune incidence sur la détermination de la qualité de travailleur du premier: la définition englobe les statuts de droit public (fonctionnaires et salariés du secteur public dont le lien d’emploi relève du droit public) et les contrats de droit privé (y compris dans le secteur public)[34]; une personne liée par un contrat de travail occasionnel[35] entre également dans la définition de la notion de «travailleur» pour autant que les activités exercées soient ...[+++]

The nature of the legal relationship between the employee and the employer is of no consequence in terms of determining the former’s status as a worker: public law status (civil servants and public sector employees with a work relationship under public law) and private law contracts (also in the public sector) are covered[34]; a person with a contract for occasional employment, such as an on-call contract[35], would also fall within the definition of a worker as long as the activities performed are effective and genuine and fulfil other conditions in the EU definition.


Pour un certain nombre d’allégations de santé, l’Autorité est arrivée à la conclusion que les données présentées permettaient d’établir un lien de cause à effet entre une catégorie de denrées alimentaires, une denrée alimentaire ou l’un de ses composants et l’effet allégué.

For a number of health claims the Authority concluded that, on the basis of the data submitted, a cause and effect relationship has been established between a food category, a food or one of its constituents and the claimed effect.


Pour un certain nombre d’allégations de santé, l’Autorité est arrivée à la conclusion que les données présentées permettaient d’établir un lien de cause à effet entre une catégorie de denrées alimentaires, une denrée alimentaire ou l’un de ses composants et l’effet allégué.

For a number of health claims the Authority concluded that, on the basis of the data submitted, a cause and effect relationship has been established between a food category, a food or one of its constituents and the claimed effect.


Les changements permettaient également au Canada de conclure des accords de réciprocité avec d'autres pays.

These changes also allow Canada to conclude reciprocal social security agreements with other countries.


Elle a souligné que ces liens permettaient également de promouvoir la région transfrontalière et de lui donner une identité". Il faut développer ces échanges qui pourraient porter aussi sur la coopération en matière de justice ou de formations universitaires", demandant que l'UE apporte son soutien financier à la coopération transfrontalière.

She stressed that these links also promoted the cross-border region and gave it an identity: "we must develop these exchanges, which could also involve cooperation in the area of justice or university education". She then called on the EU to provide financial support for cross-border cooperation.


Les modifications permettaient également aux sociétés d'utiliser de nouvelles techniques émergentes comme le courrier électronique, par exemple, pour communiquer plus efficacement avec les actionnaires.

The changes would also allow corporations to use new and emerging techniques such as e-mail, for example, to communicate more effectively with shareholders.


De faibles niveaux d'interactivité ont été enregistrés également dans une enquête Eurobaromètre (printemps 2000) sur les administrations locales. Cette enquête a montré que même si 56 % des autorités locales disposaient d'un site Internet, seulement 28 % avaient des versions électroniques des formulaires officiels et seulement 8 % permettaient aux citoyens de renvoyer ces formulaires par courrier électronique.

Low levels of interactivity were also observed in a Eurobarometer survey (Spring 2000) of local government which showed that although 56% of local authorities had a website, only 28% had electronic versions of official forms and only 8% allowed citizens to send these forms back by e-mail.


Ces modifications permettaient également de combler des périodes de temps dans le cas de personnes qui, ayant obtenu la citoyenneté autrement que par attribution, avaient cessé d’avoir qualité de citoyen pour une raison autre que les raisons susmentionnées, avant de retrouver leur citoyenneté plus tard sous le régime de la LC actuelle ou d’une version antérieure (al. 3(1)i) et 3(1)j) de la LC).

The amendments also filled in gaps in time when certain people – who had been citizens other than by way of grant – had ceased to be citizens for any reason other than those listed above, before regaining citizenship later under former or current citizenship legislation (sections 3(1)(i) and 3(1)(j) of the Act).


Les subventions de soutien permettaient également à des organismes comme le nôtre d'acquérir et de maintenir une certaine expertise dans des domaines d'intérêt public clés.

Sustaining grants also enabled organizations such as ours to develop and maintain expertise in key areas of public interest.


w