Notre décision reposait en partie sur le fait que les frais de gestion imposés par le secteur privé pour la gestion des fonds sont de deux ou trois points de pourcentage par année, selon la catégorie d'actifs, et compteraient parmi les plus élevés de l'OCDE, tandis que dans le cadre d'un régime de pension public, comme le Régime de pensions du Canada, le coût est beaucoup moindre.
We were driven to that partly because the management fees charged for the management of funds by the private sector are two or three percentage points per year, depending on the asset class, and are said to be among the highest in the OECD, whereas under a public pension system, like the Canada Pension Plan, the cost is a small fraction of that.