Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces gens-là habitent rarement suffisamment " (Frans → Engels) :

À cause des déménagements nombreux auxquels est exposé le personnel des forces armées, ces gens-là habitent rarement suffisamment longtemps dans une collectivité pour y établir une résidence personnelle et la garder pour leurs années de retraite.

Because of the numerous moves that the armed forces personnel face, they rarely live in a community long enough to acquire a permanent residence and retain that residence for their retirement years.


Il n'y a pas si longtemps, en Chine, un pays où j'ai habité pendant plusieurs années, on ne voyait que très rarement les gens souffrant de troubles mentaux.

Not long ago, in China, where I lived for several years, one rarely saw people with mental disabilities.


Il existe bien depuis le 5 juillet 2000 une loi en France qui contraint les communes de plus de 5000 habitants à aménager un terrain pour les gens du voyage, mais elle n'est que rarement appliquée.

Since July 2000, there has been a law in France requiring municipalities with more than 5000 inhabitants to establish caravan sites, but this law is not generally applied.


La proposition ne tient pas suffisamment compte du fait qu'en réalité, les gens arrivent rarement individuellement mais, généralement, en groupes organisés et qu'ils ont payé de fortes sommes pour le voyage, ce qui suggère également que les trafiquants impliqués sont hautement organisés.

The proposal does not take sufficiently account of the fact that in reality people do rarely arrive individually but usually come in organised groups and have paid high sums for the trip, which also suggests that the traffickers involved are highly organised.


Les gens qui habitent en milieu agricole ne représentent que 2 ou 3 p. 100 de la population, et sur ce nombre, il n'y a qu'une toute petite fraction d'entre eux qui sont suffisamment militants pour aller manifester.

Only 2 per cent or 3 per cent of the population are out on the farms, and it is only a further fraction of that 2 per cent or 3 per cent who are militant enough to get out and demonstrate.


Certains disent qu'on peut régler le problème de l'excédent en remboursant les primes qui ont été perçues auprès des personnes rarement ou jamais au chômage, car elles n'utilisent pas l'assurance, contrairement aux Canadiens de l'Atlantique, aux Manitobains du nord - je ne veux pas citer seulement les gens de ma région - de même que les habitants du nord de l'Ontario qui travaillent de façon saisonnière.

There are those who say that you can fix the surplus by simply returning the premiums that you have charged to people who are rarely unemployed, if ever, since they do not use the insurance, and have the Atlantic Canadians, the Northern Manitobans - and I do not want to pick on just us - and people from Northern Ontario who are in a seasonal business.


Les travailleurs et les contribuables canadiens s'élèvent contre le sentiment du tout m'est dû qui habite un député simplement parce que des gens ont eu suffisamment confiance en lui pour l'élire.

None of us who are working people in Canada, and taxpayers, can stand for that kind of largesse that gives an individual a sense of entitlement just because constituents have enough faith to make them a member of Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces gens-là habitent rarement suffisamment ->

Date index: 2021-02-25
w