8. insiste sur la nécessité d'apporter aux jeunes gens souffrant de handicaps une aide efficace et bien adaptée ainsi que de leur offrir des possibilités réelles et égalitaires pour ce qui concerne l'accès physique, sensoriel et cognitif à l'éducation, à l'emploi, à la culture, aux loisirs, aux sports, aux activités sociales ainsi que la participation aux affaires civiles et publiques;
8. Emphasises the need to give young people with disabilities effective, tailor-made support as well as real and equal opportunities in terms of physical, sensory and cognitive access to education, employment, culture, leisure, sports, social activities and involvement in the conduct of public and civil affairs;