Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces gens puissent réagir » (Français → Anglais) :

Or, il est essentiel que les pouvoirs publics soient informés des incidents pour qu'ils puissent réagir, prendre les mesures d'atténuation nécessaires et fixer des priorités stratégiques adéquates en matière de SRI.

However, information on incidents is essential for public authorities to react, take appropriate mitigating measures, and set adequate strategic priorities for NIS.


Elles envisagent les différentes stratégies pour renforcer l’approche intersectorielle en ce qui concerne les difficultés des jeunes afin que les responsables politiques puissent réagir plus rapidement et efficacement à ces problèmes, en faisant le meilleur usage possible des financements européens et programmes disponibles dans ce domaine.

They consider strategies to strengthen the cross-sectorial approach to youth issues so that policy-makers can react more effectively and promptly to problems, making the best use of all available EU funding and programmes in this field.


Elles envisagent les différentes stratégies pour renforcer l’approche intersectorielle en ce qui concerne les difficultés des jeunes afin que les responsables politiques puissent réagir plus rapidement et efficacement à ces problèmes, en faisant le meilleur usage possible des financements européens et programmes disponibles dans ce domaine.

They consider strategies to strengthen the cross-sectorial approach to youth issues so that policy-makers can react more effectively and promptly to problems, making the best use of all available EU funding and programmes in this field.


De telles violations devraient être communiquées aux États membres concernés afin qu'ils puissent réagir si nécessaire.

This should be reported to the Member States concerned in order for action to be taken by those Member States, where necessary.


De telles violations devraient être communiquées aux États membres concernés afin qu'ils puissent réagir si nécessaire.

This should be reported to the Member States concerned in order for action to be taken by those Member States, where necessary.


Les exploitants devraient informer sans retard les États membres si un accident majeur se produit ou est peut-être sur le point de se produire afin que ceux-ci puissent réagir si nécessaire.

Operators should notify Member States without delay if a major accident occurs, or may be about to occur, so that the Member State can initiate a response as appropriate.


Or, il est essentiel que les pouvoirs publics soient informés des incidents pour qu'ils puissent réagir, prendre les mesures d'atténuation nécessaires et fixer des priorités stratégiques adéquates en matière de SRI.

However, information on incidents is essential for public authorities to react, take appropriate mitigating measures, and set adequate strategic priorities for NIS.


À la lumière des conséquences sociales de la crise économique récente, la Commission a proposé dans son plan européen pour la relance économique de modifier le fonctionnement de ces deux Fonds de manière à ce qu’ils puissent réagir avec davantage de souplesse pendant la durée de la crise.

In the light of the social impact of the recent economic crisis, the Commission proposed in its European Economic Recovery Plan to amend the functioning of both Funds, so that they could react with greater flexibility for the duration of the crisis.


Les modalités de stockage doivent garantir la disponibilité et l’accessibilité des stocks pour les États membres afin qu’ils puissent réagir immédiatement lors d’une crise d’approvisionnement.

Stock-holding arrangements must ensure that the stocks are available to and accessible by Member States so they can react immediately in the event of a supply crisis.


Les modalités de stockage doivent garantir la disponibilité et l’accessibilité des stocks pour les États membres afin qu’ils puissent réagir immédiatement lors d’une crise d’approvisionnement.

Stock-holding arrangements must ensure that the stocks are available to and accessible by Member States so they can react immediately in the event of a supply crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces gens puissent réagir ->

Date index: 2025-04-07
w