Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces gens doivent ensuite " (Frans → Engels) :

Ces gens doivent ensuite aller dans les établissements qui encaissent les chèques, où ils doivent payer des frais de 5 à 30 p. 100 pour encaisser un chèque du gouvernement.

These people then must go to cheque-cashing establishments where they have to pay from 5 per cent to 30 per cent to cash a government cheque.


Ces gens doivent ensuite bien respecter les dispositions de la loi, et un processus d'inspection viendra l'assurer.

These people must then ensure that the provisions of the act are met, and there will be an inspection process as well.


Avant tout, les gens doivent comprendre pourquoi Lisbonne est importante.

Above all, people need to understand why Lisbon matters.


Des audits de sécurité doivent ensuite être effectués pour vérifier les aménagements effectifs lors des différentes phases du projet routier.

Safety audits should also be carried out to check the actual design at the different stages of the road project.


Il fournit le matériel de logistique, il forme les personnes qui organisent ensuite les élections elles-mêmes, et ces gens doivent ensuite se débrouiller seuls.

He's providing the materials and the training for those people who are running an election themselves, and they have to stand on their own feet.


D'abord, des familles vivent un stress considérable et mettent leur vie en suspens pendant des années en attendant de savoir si leur demande de statut sera acceptée. Ensuite, l'effectif des bureaux de la citoyenneté et de l'immigration fond comme neige au soleil, ce qui fait que les gens doivent attendre de plus en plus longtemps.

First and foremost, putting their lives on hold for years to wait for a decision on their status puts stress on families and, second, the staffing in immigration and citizenship offices is continually being reduced, so people are waiting longer and longer.


les autorités nationales doivent ensuite partager ces informations - ainsi que celles qu’ils peuvent recevoir d’autres sources (utilisateurs, professionnels de la santé) - avec leurs homologues des autres pays de l’UE.

national authorities must then share this information - together with any they receive from other sources (users, health professionals) - with their counterparts in other EU countries.


Elles doivent ensuite être éviscérées dans un abattoir ou dans un atelier de découpe situé dans le même État membre que l'exploitation de production.

It must then be eviscerated in a slaughterhouse or in a cutting plant located in the same Member State as the farm of production.


En particulier, les ressources provenant des investissements en capitaux et des prêts (moins la part des frais de gestion) peuvent être allouées préférentiellement aux actionnaires du secteur privé jusqu'au niveau de rémunération fixé dans l'accord entre les actionnaires, et elles doivent ensuite être allouées de manière proportionnelle entre tous les actionnaires et les Fonds structurels.

In particular returns from equity investments and loans (less pro-rata share of the management costs) may be preferentially allocated to the private sector shareholders up to the level of remuneration laid down in the shareholder agreement, and after that, they shall be allocated proportionally between all shareholders and the Structural Funds.


L'Ontario «économise» un peu d'argent en supprimant des programmes de formation en radiologie, mais pour découvrir ensuite qu'il faut des gens pour faire fonctionner les machines, et que ces gens doivent maintenant être envoyés aux États-Unis pour obtenir la formation nécessaire.

Ontario " saves" a little money by cancelling training programs for radiation technologists and then suddenly discovers that the machines cannot be operated without people, who then have to be sent to the U.S. for training.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces gens doivent ensuite ->

Date index: 2024-10-29
w