Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces exportateurs imposeront au japon sera très » (Français → Anglais) :

Vous pouvez parier en mettant jusqu'à votre dernier dollar en jeu que le prix d'accès que ces exportateurs imposeront au Japon sera très élevé.

You can bet your bottom dollar that the access price those exporters will extract from Japan will be very high.


Une fois que l'accord sera pleinement mis en œuvre, le Japon aura éliminé les droits de douane sur 97 % des biens importés à partir de l'UE (en termes de lignes tarifaires), les lignes tarifaires restantes faisant l'objet d'une libéralisation partielle au moyen de contingents tarifaires ou réductions tarifaires, Cela permettra à son tour aux exportateurs de l'UE d'économiser près d'un milliard € de ...[+++]

Once the agreement is fully implemented, Japan will have scrapped customs duties on 97% of goods imported from the EU (in tariff lines), with the remaining tariff lines being subject to partial liberalisation through tariff rate quotas or tariff reductions. This, in turn, will save EU exporters around €1 billion in customs duties per year.


Le gros problème pour eux aujourd'hui, c'est qu'à cause de l'industrie automobile et du Japon, ils veulent une clause de permanence dans l'accord, ce qui sera très difficile à négocier.

The big issue for them now is that because of the automotive industry and because of Japan, they want a permanency clause in the agreement, which is going to be very difficult to negotiate.


Le projet dont j'ai parlé, dans le cadre duquel nous avons participé à une activité à Tokyo avec des étudiants, est un bon exemple de cela, et un accord de partenariat sera très utile au moment de raffermir la relation entre le Canada et le Japon.

The project that I mentioned where we had students join us in a process in Tokyo is a good example of that, but this kind of agreement will be highly valuable in cementing the relationship between Canada and Japan. It'll be of specific value to Japan.


La fédération a bon espoir que la nouvelle approche du gouvernement pour assurer un accès accru aux principaux marchés d'exportation, comme la Corée du Sud, la Chine continentale et le Japon, sera également très bénéfique.

The federation is cautiously optimistic that utilizing the government's new approach of pursuing incremental access in key export markets such as South Korea, mainland China, and Japan would also be a tremendous benefit.


De plus, a-t-il ajouté, devant les contraintes qui pèsent sur les aides à l'exportation provenant des restitutions, les exportateurs de l'Union doivent miser de plus en plus sur la production et l'exportation de produits de qualité à très forte valeur ajoutée sur des marchés où les consommateurs disposent d'un pouvoir d'achat élevé, tels que le Japon.

Furthermore, he added, given the constraints on exports benefiting from export refunds, EU exporters must focus more and more on the production and export of high value added quality products to markets where consumers have high purchasing power, such as Japan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces exportateurs imposeront au japon sera très ->

Date index: 2021-06-11
w