Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces députés préfèrent leurs intérêts bassement partisans " (Frans → Engels) :

Ces députés préfèrent leurs intérêts bassement partisans, plutôt que de défendre l'agriculture au moment où nous allons à Hong-Kong pour défendre un Canada fort.

They are more concerned about their totally partisan issues than about defending agriculture, just when we are going to Hong Kong to defend a strong Canada.


J'espère que tous les députés mettront leurs intérêts partisans de côté et appuieront ce projet de loi qui ne peut qu'être profitable pour la démocratie et pour le pays.

I hope that all members of this House put their partisan interests aside and support this law. It is good for our democracy.


Il arrive trop souvent dans cette Assemblée que les députés parlent de leurs intérêts nationaux, alors qu’il serait préférable que nous soyons plus nombreux à parler des préoccupations d’autres pays, et à montrer ainsi notre solidarité.

All too often in this Chamber, Members speak in their own national interests, but it might be better if more of us spoke about concerns in other countries, to show solidarity.


J'espère que cette fois-ci, comme je l'ai dit un peu plus tôt, les députés conservateurs, notamment du Québec, particulièrement les députés de Pontiac, de Roberval—Lac-Saint-Jean, de Jonquière—Alma ainsi que notre collègue indépendant de Portneuf—Jacques-Cartier, comprendront que le bien-être de leur région doit dépasser leurs intérêts partisans, et qu'ils appuieront toutes les régions du Québec et leurs jeunes.

As I stated earlier, this time I hope that the Conservative members, especially those from Quebec—in particular the members for Pontiac, Roberval—Lac-Saint-Jean and Jonquière—Alma—as well as the independent member from Portneuf—Jacques-Cartier will understand that they must put their regions' interests ahead of their party's interests in order to support all regions of Quebec and their young people.


Le doyen devra plutôt annoncer aux 400 étudiants francophones que la validité de leur diplôme risque d'être remise en cause et que ce gouvernement préfère conserver ses milliards pour des programmes de commandites réservés aux petits copains du Parti libéral du Canada, ou bien leur dire que des députés libéraux fédéraux du Québec préfèrent la petite politique partisane plutôt que de régler ...[+++]

Instead, the dean will have to announce to the college's 400 French-speaking students that the validity of their diplomas may be questioned and that this government would rather keep its billions to fund sponsorship programs exclusively designed to reward friends of the Liberal Party of Canada, or that the federal Liberal members from Quebec prefer to engage in petty partisan politics, rather than deal with issues that are fundamental to Quebec.


Nous le faisons parce qu’un statut des députés au Parlement européen n’a rien ? voir avec les intérêts nationaux, individuels ou partisans et ce n’est pas un jeu; au contraire, la procédure et le contenu devraient rester un sujet de préoccupation commune.

We do it because a statute for Members of the European Parliament is not about party-political, national, or individual interests or game-playing; on the contrary, the procedure and content should remain a matter of common concern.


Compte tenu de ce que vous avez déclaré et de l'ensemble de votre œuvre dans cette Assemblée, je sais que vous vous attellerez à défendre les droits et les intérêts de chaque député ; que vous ferez preuve d'équité, au-delà des clivages partisans ; que vous défendrez clairement les droits de ce Parlement vis-à-vis de l'extérieur et ferez preuve de fermeté face aux autres institutions si ...[+++]

Given what you said, and your whole record in this House, I know you will work to defend every Member's rights and interests; that you will be fair across the political spectrum; that you will be articulate in defending the rights of this Parliament externally and robust with the other institutions, when necessary. I offer you my unfailing support and my loyalty over your two-and-a-half years.


Je comprends le besoin d'un siège permanent pour son administration, mais je voudrais que les députés pensent sérieusement à ceci : dans l'intérêt d'une culture commune de la police en Europe, est-il préférable de rassembler tout le monde au même endroit, ou d'avoir des cours qui se déplacent année par année ou en fonction du su ...[+++]

I see the need for a permanent seat for its administration but I want Members of the House to think seriously about whether, in the interest of a common police culture in Europe, it would be better to take everybody to one place or to have courses which move year-by-year or subject-by-subject to different police colleges and academies in different parts of the Union.


Cette façon de faire entrave aussi le travail des députés, qui se prêtent à un horaire intensif de consultations pendant deux mois, à la grandeur du Canada, et qui voient le fruit de leurs efforts, de même que ceux de tous les témoins qui ont participé à l'exercice, brûler d'un seul coup pour des considérations bassement partisanes.

This also hinders the work of members, who make themselves available for intensive consultations throughout the country for two months and who see the results of their efforts and those of all the witnesses who took part in the exercise reduced to nought for purely partisan reasons.


w