Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces décisions peuvent se révéler particulièrement intéressantes " (Frans → Engels) :

Dans ce contexte, les approches axées sur la compréhension multilingue peuvent se révéler particulièrement utiles dans la mesure où elles encouragent les apprenants à déceler les similarités entre les langues, aptitude à la base d'un multilinguisme réceptif (> Action II.1.1)

In this context, multilingual comprehension approaches can be of particular value because they encourage learners to become aware of similarities between languages, which is the basis for developing receptive multilingualism (> Action II.1.1)


En tant que tels, bien que n’étant pas obligatoires, des contacts préalables peuvent se révéler particulièrement utiles pour permettre aux parties notifiantes et à la Commission de déterminer avec précision la quantité d’informations à fournir dans la notification et auront pour effet, dans la plupart des cas, de réduire sensiblement la quantité des informations demandées.

As such, while not mandatory, pre-notification contacts can be extremely valuable to both the notifying parties and the Commission in determining the precise amount of information required in a notification and, in the majority of cases, will result in a significant reduction of the information required.


De tels changements peuvent se révéler particulièrement révélateurs s’ils sont susceptibles d’avoir un effet sur les écosystèmes marins à plus grande échelle, et leur évaluation peut permettre de détecter rapidement les incidences possibles sur l’écosystème.

Such changes may be particularly relevant whenever they have the potential to affect marine ecosystems at a broader scale and their assessment may provide an early warning of possible impacts on the ecosystem.


Ces décisions peuvent se révéler particulièrement intéressantes pour les ARN eu égard à la méthodologie employée par la Commission pour définir les marchés pertinents(51).

These decisions may be of particular relevance for NRAs with regard to the methodology applied by the Commission in defining the relevant market(51).


Ces décisions peuvent se révéler particulièrement intéressantes pour les ARN eu égard à la méthodologie employée par la Commission pour définir les marchés pertinents(51).

These decisions may be of particular relevance for NRAs with regard to the methodology applied by the Commission in defining the relevant market(51).


Les coûts afférents aux actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles de concurrence, de même que les règles de répartition des coûts, peuvent constituer un frein décisif à l'introduction de demandes d'indemnisation, du fait que ces actions peuvent se révéler particulièrement onéreuses et sont généralement plus complexes et plus longues que d'autres formes ...[+++]

The costs associated with antitrust damages actions, and also the cost allocation rules , can be a decisive disincentive to bringing an antitrust damages claim, given that these actions may be particularly costly and are generally more complex and time-consuming than other kinds of civil action.


Après le retrait de la proposition de directive présentée en 1990 sur le sujet, la Commission a engagé un débat technique avec les États membres en vue de présenter rapidement une communication, une fois que la Cour de justice des Communautés européennes aura rendu son arrêt dans l’affaire C-446/03 («Marks Spencer»), qui devrait se révéler particulièrement intéressante à cet égard.

Following the withdrawal of a 1990 proposal for a directive dealing with this issue, the Commission has commenced technical discussions with Member States with a view to presenting a Communication soon after the European Court of Justice has delivered its judgement in case C-446/03 (“Marks Spencer”), which should be particularly relevant in this area.


Dans ce contexte, les approches axées sur la compréhension multilingue peuvent se révéler particulièrement utiles dans la mesure où elles encouragent les apprenants à déceler les similarités entre les langues, aptitude à la base d'un multilinguisme réceptif (> Action II.1.1)

In this context, multilingual comprehension approaches can be of particular value because they encourage learners to become aware of similarities between languages, which is the basis for developing receptive multilingualism (> Action II.1.1)


Si les programmes linguistiques généraux contribuent à développer les compétences essentielles pour répondre aux besoins de communication quotidiens, des méthodes telles que l'enseignement d'une matière intégré à une langue étrangère (EMILE), tant dans l'enseignement général que dans l'EFP, peuvent se révéler particulièrement efficaces pour améliorer la mobilité et l'employabilité des travailleurs.

While general language programmes help to develop essential communication skills for everyday use, methodologies such as content and language-integrated learning (CLIL) in both general education and VET can be particularly effective in enhancing the mobility and employability of workers.


Dans le même temps, les programmes privés volontaires offrent des possibilités nouvelles de primes à l'accès au marché, qui peuvent s'avérer particulièrement intéressantes pour les producteurs des pays en développement.

At the same time, private voluntary schemes represent new and premium market opportunities, which can be of particular interest to developing country producers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces décisions peuvent se révéler particulièrement intéressantes ->

Date index: 2025-02-04
w