Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces discussions porteront également " (Frans → Engels) :

Elles porteront également sur des points négligés dans l'accord, tels que l'évolution du marché international du carbone, la réduction des émissions provenant du transport aérien et maritime international dans le cadre de l'OACI et de l'OMI, l'agriculture et la réduction des émissions d'hydrofluorocarbones.

They should also address issues neglected in the Accord, such as the evolution of the international carbon market, reducing emissions from international aviation and maritime transport through the ICAO and IMO, agriculture, and the reduction of hydrofluorocarbons.


Les discussions porteront précisément sur ces questions.

The discussions will be precisely about these issues.


Les discussions porteront essentiellement sur les grands thèmes que sont les migrations, la paix, la sécurité et la croissance durable, ainsi que sur d'autres domaines d'action inscrits dans la stratégie commune UE-Afrique.

Discussions will focus on key themes such as migration, peace, security and sustainable growth, as well as other policy areas enshrined in the Joint EU-Africa Strategy (JAES).


Les discussions porteront également sur les évolutions politiques, ainsi que sur les questions cruciales qui se posent actuellement à l'UE et aux pays d'Amérique latine et des Caraïbes et sur les possibilités qui s'offrent aux deux régions.

Summit discussions will also review political developments and address crucial issues and opportunities currently faced by the EU and the countries of Latin America and the Caribbean.


Les discussions porteront également sur la promotion de groupe et réseaux d'entreprises pour stimuler l'internationalisation des PME.

Discussions will also focus on encouraging the promotion of clusters and business networks to boost SME internationalisation.


Lors du Forum, qui coïncidera avec une réunion informelle des ministres des sports de l'Union européenne (UE), les discussions porteront également sur la contribution du sport à l'économie européenne, la future contribution de l'UE au financement du sport amateur, ainsi que la promotion de l'activité physique et du vieillissement actif.

The Forum, which coincides with an informal meeting of EU Sport Ministers, will also discuss issues such as the contribution of sport to the EU economy, future EU funding for grass-roots sport, and the promotion of physical activity and active ageing.


Elles porteront également sur la modernisation des produits et services existants grâce à l'intégration de nouvelles technologies.

Activities will also cover the upgrading of existing products and services by integration of new technologies.


Ces discussions porteront également sur d'autres dispositions de l'accord, telles que la participation de l'industrie communautaire à certains marchés attribués aux participants à la KEDO.

These discussions will also cover other provisions of the Agreement such as the participation of EU industry in certain contracts awarded to KEDO contributors.


Les discussions porteront également sur des questions d'intérêt mondial et régional, comme la péninsule coréenne, les Balkans occidentaux, le désarmement et la non-prolifération.

Discussions will also cover global and regional issues, for example, the Korean Peninsula, the Western Balkans, Disarmament and Non-proliferation.


Les travaux porteront également sur des écrans de visualisation à faible coût, à forte densité d'informations et à très haute résolution, ainsi que sur des capteurs avancés, et notamment des capteurs visuels et biométriques et des dispositifs tactiles.

Work will also include low cost, information-rich and higher resolution displays as well as advanced sensors including low cost vision and bio-metric sensors, and haptic devices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces discussions porteront également ->

Date index: 2022-09-18
w