Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces deux semaines soient couvertes " (Frans → Engels) :

Mais quand on travaille au salaire minimum, sans avantages sociaux, il y a peu de chance que ces deux semaines soient couvertes. Il est certain que cette période de carence nuit aux moins nantis.

However, a minimum wage worker not making much money and not receiving benefits is not likely to have coverage for that two-week period, so we are certainly hurting those who are low income.


Pour autant que deux États membres seulement soient couverts par ce règlement, les pouvoirs conférés à la Commission sont considérés comme des actes d'exécution qui couvrent l'adoption de conditions uniformes d'exécution des actes juridiquement contraignants de l'Union (comme le prévoit l'article 291, paragraphe 2, du traité).

Provided that only two member states are covered by this regulation, the powers conferred on the Commission are classified as implementing acts covering the adoption of uniform conditions for implementing legally binding UE acts (as laid down in article 291(2) of the Treaty).


Lorsqu’un produit est un substitut direct d’un autre produit, il convient que ces deux produits soient couverts par le même référentiel de produit et par la définition de produit correspondante.

Where a product is a direct substitute of another product, both should be covered by the same product benchmark and the related product definition.


2. Le FSE peut apporter un soutien pour des dépenses engagées au titre d'opérations menées en dehors de la zone couverte par le programme, mais au sein de l'Union, pour autant que les deux conditions ci-après soient remplies:

2. The ESF may provide support for expenditure incurred for operations which take place outside the programme area, but within the Union, provided that the following two conditions are satisfied:


Il faut par exemple que les gens du secteur de la pêche, qui ont des semaines courtes, soient couverts.

The people in the fishing example, who have short weeks, need to be covered.


À défaut de la conclusion, par les deux branches de l'autorité budgétaire, d'un accord sur un nouveau cadre financier, et sauf dénonciation expresse du cadre financier existant par l'une des institutions, les plafonds pour la dernière année couverte par le cadre financier existant seront ajustés, conformément au point 16, de façon à ce que les plafonds pour 2013 soient maintenus à prix constants.

Should the two arms of the budgetary authority fail to agree on a new financial framework, and unless the existing financial framework is expressly terminated by one of the institutions, the ceilings for the last year covered by the existing financial framework will be adjusted in accordance with Point 16 so that the 2013 ceilings are maintained in constant prices.


Toutefois, pour tenir compte des habitudes alimentaires particulières, des développements technologiques ou de situations sanitaires spécifiques, l'autorité compétente peut autoriser que les carcasses de solipèdes domestiques, de bovins âgés de plus de six mois et de porcs domestiques âgés de plus de quatre semaines destinés à l'inspection ne soient pas fendues en deux.

However, to take account of particular eating habits, technological developments or specific sanitary situations, the competent authority may authorise the submission for inspection of carcases of domestic solipeds, bovine animals over six months old, and domestic swine over four weeks old, not split in half.


À défaut de la conclusion par les deux branches de l'autorité budgétaire d'un accord sur un nouveau cadre financier, et sauf dénonciation expresse du cadre financier existant par l'une des parties au présent accord, les plafonds pour la dernière année couverte par le cadre financier existant sont ajustés, selon le point 15, de façon à ce que les plafonds pour 2013 soient maintenus à prix constants.

Should the two arms of the budgetary authority fail to agree on a new financial framework, and unless the existing financial framework is expressly terminated by one of the parties to this Agreement, the ceilings for the last year covered by the existing financial framework will be adjusted in accordance with paragraph 15 so that their 2013 ceilings are maintained in constant prices.


Les deux côtés du Sénat sont d'accord pour que le comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles tiennent des audiences là-dessus, que ces audiences soient couvertes par les médias électroniques, que le comité aille à Terre-Neuve et qu'il présente son rapport au plus tard le 17 juillet.

I agree with it and support it. Both sides have agreed that the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs have hearings on the matter, that there be electronic media coverage, that the committee travel to Newfoundland, and that the report be submitted not later than July 17.


L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, ce que je dis très clairement, c'est que les chômeurs qui ne sont pas couverts par le système d'assurance-emploi sont généralement des gens pour lesquels le système n'a jamais été prévu, dans la mesure où on voudrait que des gens qui n'ont jamais travaillé et qui n'ont pas cotisé soient couverts, ou les travailleurs autonome ...[+++]

Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I say very clearly that the unemployed not covered by the employment insurance system are generally those the system was not designed for, in other words, those who have never worked or have never contributed, those who are self-employed and those who have worked only a few weeks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces deux semaines soient couvertes ->

Date index: 2023-10-28
w