Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces dernières paroles étaient " (Frans → Engels) :

À la lumière des explications fournies par l'Allemagne, la Commission a conclu dans sa décision dans l'affaire SA.38632 (2014/N) que les règles transitoires de la loi EEG de 2014 permettant l'utilisation des données relatives à la VAB au coût des facteurs sur la base du ou des deux derniers exercices, ainsi que l'utilisation des coûts d'électricité réels du dernier exercice, étaient conformes aux lignes directrices de 2014, et notamment au point 195 (considérants 311 à 314 de cette décision), parce que ces données, à savoir la VAB au ...[+++]

On the basis of Germany's explanations, the Commission concluded in its decision in case SA.38632 (2014/N) that the transitional rules in the EEG-Act 2014 allowing the use of GVA data at factor costs based on the last business year or the last two business years, as well as the use of real electricity costs of the last business year, were in line with the 2014 Guidelines, and in particular with point 195 (recitals 311 to 314 of that Decision). This was because that data, that is to say the GVA at factor costs based on the last year an ...[+++]


En prenant la parole à titre de président de la Conférence des évêques catholiques du Canada tout au moins, il a déclaré que ces derniers n'étaient pas satisfaits des protections prévues dans les lois du Québec.

At least in terms of his speaking as the president of the Canadian Conference of Catholic Bishops, he was saying they weren't satisfied with the protections in the Quebec law.


Plusieurs parties ont avancé que les importations en provenance d’autres pays tiers étaient effectuées à des prix inférieurs aux prix appliqués pour les importations chinoises et que, de ce fait, ces dernières n’étaient pas à l’origine du préjudice important subi par l’industrie de l’Union.

Several parties claimed that imports from other third countries were made at lower prices than the Chinese imports and therefore the Chinese imports have not caused the material injury suffered by the Union industry.


Ses dernières paroles étaient à l'effet qu'il est très clair que l'intention du gouvernement conservateur actuel, appuyé et même précédé par les libéraux, a été de priver le Québec de sa voix sur la scène internationale, mais aussi de ses compétences qu'il détient déjà en vertu de la Constitution.

She finished her speech by saying that, very clearly, this Conservative government, supported and even preceded by the Liberals, wants to deprive Quebec of its voice on the international scene, but also of the jurisdictions it already has by virtue of the Constitution.


Toutefois, lorsque le débat porte sur une proposition de la Commission, le Président invite cette dernière à prendre la parole en premier lieu, pour présenter brièvement sa proposition, et, lorsqu'il concerne un texte émanant du Conseil, le Président peut inviter ce dernier à prendre la parole en premier lieu; le rapporteur suit dans chaque cas.

However, in a debate on a Commission proposal, the President shall invite the Commission to speak first in order to briefly present its proposal, and when debating a text originating from the Council, the President may invite the Council to speak first, in each case to be followed by the rapporteur.


Les dernières paroles du pape, dans son testament en latin, étaient : « [.] in manus tuas, Domine, commendo spiritum meum », soit, Seigneur, en tes mains je remets mon esprit.

The Pope's closing thoughts in his Last Will in Latin were these: " .in manus tuas, Domine, commendo spiritum meum" . In your hands, Lord, I commend my spirit.


Avant l'adoption de ce dernier, ils étaient applicables dans le même secteur en vertu de l'article 24 du règlement (CEE) no 805/68 du Conseil du 27 juin 1968 portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine (31).

Before the latter was adopted, they were applicable to that sector pursuant to Article 24 of Council Regulation (EEC) No 805/68 of 27 June 1968 on the common organisation of the market in beef and veal (31).


Ces derniers n'étaient pas tenus d'y répondre.

The latter could answer on a voluntary basis.


L'honorable Thérèse Lavoie-Roux: Honorables sénateurs, c'étaient là les dernières paroles du sénateur Bonnell au Sénat.

Hon. Thérèse Lavoie-Roux: Honourable senators, those were Senator Bonnell's last word in this chamber.


Je me souviens encore des dernières paroles prononcées par Anna, lorsque nous nous sommes quittés au terme de la réunion des ministres des affaires étrangères à Stresa: elles étaient empreintes, comme toujours, d'espoir, d'optimisme et de passion européenne.

Anna's last words as we parted at the end of the EU foreign ministers' meeting at Stresa still echo in my mind. As always, they were words full of hope, optimism and passion for Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dernières paroles étaient ->

Date index: 2024-03-11
w