Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces derniers seront incités " (Frans → Engels) :

Les représentants seront incités à s’impliquer et à identifier, le cas échéant, de nouveaux besoins en matière de recherche liée à la sécurité.

Representatives will be encouraged to get involved and identify, where appropriate, new security-related research needs.


Sécurité routière: les dernières statistiques incitent à redoubler d’efforts pour sauver des vies sur les routes de l’UE // Bruxelles, le 31 mars 2016

Road Safety: new statistics call for fresh efforts to save lives on EU roads // Brussels, 31 March 2016


Ces derniers seront ainsi davantage incités à surveiller les établissements de crédit dans des circonstances normales.

This will give them a stronger incentive to monitor credit institutions in normal circumstances.


Compte tenu du délai qui s’écoule entre l’obtention des résultats et leur impact sur les objectifs généraux, les progrès accomplis dans la réalisation de ces derniers seront mesurés en règle générale tous les trois ans, tandis que les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs opérationnels seront mesurés annuellement.

Considering the time lag between the delivery of outputs and their impact on the general objectives, progress towards meeting them will be measured as a rule at three-yearly intervals while progress towards achieving operational objectives will be measured on an annual basis.


Grâce à l'extension de l'échange automatique d'informations sur la base d'un instrument législatif au niveau de l'Union, les États membres n'auront plus besoin d'invoquer cette disposition pour conclure sur le même sujet des accords bilatéraux ou multilatéraux qu'ils jugeraient nécessaires en l'absence de législation européenne applicable, pas plus qu'ils ne seront incités à le faire.

Expanded automatic information exchange on the basis of a Union-wide legislative instrument would remove the need for Member States to invoke that provision, with a view to concluding bilateral or multilateral agreements that may be considered appropriate on the same subject in the absence of relevant Union legislation.


Si ces conditions sont respectées, alors les dirigeants de l’organisme audité seront incités à tenir compte de ces recommandations en les mettant en œuvre, d’autant plus qu’ils y seront poussés par l’autorité politique de contrôle qui leur demandera des comptes.

If these conditions are met, those at the head of the body being audited will be encouraged to take account of the recommendations by putting them into practice, particularly as they will be urged to do so by the political control body which has asked for the body’s accounts.


Par conséquent, il convient d'inscrire sur la liste des pratiques réputées déloyales en toutes circonstances une disposition qui, sans édicter une interdiction totale de la publicité à destination des enfants, protège ces derniers d'incitations directes à acheter.

It is therefore appropriate to include in the list of practices which are in all circumstances unfair a provision which, without imposing an outright ban on advertising directed at children, protects them from direct exhortations to purchase.


Elle s’y rend aussi prête à ouvrir le débat sur la concurrence et les investissements étrangers, avec des conditions qui seront onéreuses pour les pays en développement, puisque ces derniers seront encore plus exploités par les multinationales.

It is also going prepared to start discussions on competition and foreign investment, on terms which will be onerous for developing countries, in that they will suffer even greater exploitation by the multinationals.


Ces derniers seront nommés début 2003.

The latter will be appointed at the beginning of 2003.


J'espère, en tant que dernier orateur, que la Commission et le Conseil suivront la maxime de l'évangile et que, désormais, les derniers seront les premiers, pas seulement au royaume des cieux, mais également ici, au Parlement.

As the last speaker, I hope that the Commission and the Council obey the evangelical maxim when it comes to paying attention and that the last are put first, not only in the Kingdom of Heaven, but also here in Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces derniers seront incités ->

Date index: 2021-06-22
w