Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces derniers puissent atteindre " (Frans → Engels) :

En outre, plusieurs sources d'énergie renouvelables, avant qu'elles ne puissent atteindre un seuil de rentabilité, pourront avoir besoin d'aides au fonctionnement pour des périodes relativement longues.

Also, before they can achieve a profitability threshold, several renewable sources may need aid for relatively long periods.


Tout objectif juridiquement contraignant en matière d'économies d'énergie et/ou d'intensité énergétique devrait laisser une marge de manœuvre aux États membres afin qu'ils puissent atteindre leur objectif avec, éventuellement, moins de mesures contraignantes à l'échelon de l'UE.

Any legally binding target for energy savings/intensity would need to leave room for manoeuvre for Member States for meeting the target with possibly fewer binding measures at EU level.


Certaines de ces plateformes sont arrivées à un développement tel que pour qu'elles puissent atteindre leurs objectifs essentiels, il faut maintenant mettre en place des partenariats spécialisés public-privé – à savoir les initiatives technologiques communes (JTI)- qui déboucheront sur des engagements plus importants et plus stables à plus long terme en faveur des investissements dans la recherche.

Some ETPs have achieved such a scale and scope that achieving their key objectives now requires the setting up of dedicated public-private partnerships – i.e. the creation of "Joint Technology Initiatives" (JTIs) – which will lead to higher and more stable commitments for research investment over the longer term.


augmentation de la part des énergies renouvelables dans la consommation énergétique de l’Union européenne d’au moins 27 %. Cet objectif sera contraignant pour l’UE, mais pas pour les États membres, afin que ces derniers puissent atteindre leurs objectifs de la manière la plus rationnelle possible.

Increasing the share of energy from renewable sources consumed in the EU to at least 27 %, binding at the EU level but not at national levels so as to give Member States flexibility to meet their targets in the most cost-effective manner.


augmentation de la part des énergies renouvelables dans la consommation énergétique de l’Union européenne d’au moins 27 %. Cet objectif sera contraignant pour l’UE, mais pas pour les États membres, afin que ces derniers puissent atteindre leurs objectifs de la manière la plus rationnelle possible.

Increasing the share of energy from renewable sources consumed in the EU to at least 27 %, binding at the EU level but not at national levels so as to give Member States flexibility to meet their targets in the most cost-effective manner.


Ce dernier recommande que les sociétés puissent verser des contributions maximales de 15 000 $ et que les contributions des particuliers puissent atteindre les 5 000 $.

In it he recommends that corporate donations be allowed up to $15,000 and individual donations up to $5,000.


La volonté politique et l'engagement de nos dirigeants nous ont permis d'atteindre cet objectif. Ce que je veux dire, c'est que le gouvernement canadien doit faire beaucoup plus pour supprimer les obstacles, afin que les femmes puissent atteindre l'égalité sur les plans financier, politique et social au Canada.

My point here is that there is a lot more that the Canadian government needs to do to remove the barriers, so women can realize economic, political and social equality in our country.


Même après un long processus de réparation des torts causés par les derniers siècles, même après ce processus de décolonisation, il est peu probable que les premières nations du Canada, d'une grande diversité culturelle et linguistique, puissent atteindre un consensus qui aille au-delà des principes fondamentaux.

Even after a lengthy process of repairing the damage of the last few centuries through a process of decolonization, it is unlikely that the many culturally and linguistically diverse first nations in Canada will reach a consensus on anything beyond key principles.


Nous avons la possibilité d'exiger en dernier recours que ces processus soient en place afin que les Canadiens puissent atteindre leur plein potentiel.

We have the ability to stand up as the last recourse to ensure that these processes are in place, so that Canadians can be the best that they can be.


Est-il possible que d'un côté, le gouvernement fédéral puisse atteindre ses objectifs de visibilité et que, de l'autre côté, le gouvernement du Québec et les intervenants en éducation puissent atteindre leur objectif d'efficacité?

Could the federal government achieve its visibility objectives while the Government of Quebec and education stakeholders achieve their objective of efficiency?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces derniers puissent atteindre ->

Date index: 2023-11-09
w