Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces communautés puissent atteindre » (Français → Anglais) :

Tout objectif juridiquement contraignant en matière d'économies d'énergie et/ou d'intensité énergétique devrait laisser une marge de manœuvre aux États membres afin qu'ils puissent atteindre leur objectif avec, éventuellement, moins de mesures contraignantes à l'échelon de l'UE.

Any legally binding target for energy savings/intensity would need to leave room for manoeuvre for Member States for meeting the target with possibly fewer binding measures at EU level.


En outre, plusieurs sources d'énergie renouvelables, avant qu'elles ne puissent atteindre un seuil de rentabilité, pourront avoir besoin d'aides au fonctionnement pour des périodes relativement longues.

Also, before they can achieve a profitability threshold, several renewable sources may need aid for relatively long periods.


Certaines de ces plateformes sont arrivées à un développement tel que pour qu'elles puissent atteindre leurs objectifs essentiels, il faut maintenant mettre en place des partenariats spécialisés public-privé – à savoir les initiatives technologiques communes (JTI)- qui déboucheront sur des engagements plus importants et plus stables à plus long terme en faveur des investissements dans la recherche.

Some ETPs have achieved such a scale and scope that achieving their key objectives now requires the setting up of dedicated public-private partnerships – i.e. the creation of "Joint Technology Initiatives" (JTIs) – which will lead to higher and more stable commitments for research investment over the longer term.


Ce dernier recommande que les sociétés puissent verser des contributions maximales de 15 000 $ et que les contributions des particuliers puissent atteindre les 5 000 $.

In it he recommends that corporate donations be allowed up to $15,000 and individual donations up to $5,000.


augmentation de la part des énergies renouvelables dans la consommation énergétique de l’Union européenne d’au moins 27 %. Cet objectif sera contraignant pour l’UE, mais pas pour les États membres, afin que ces derniers puissent atteindre leurs objectifs de la manière la plus rationnelle possible.

Increasing the share of energy from renewable sources consumed in the EU to at least 27 %, binding at the EU level but not at national levels so as to give Member States flexibility to meet their targets in the most cost-effective manner.


La volonté politique et l'engagement de nos dirigeants nous ont permis d'atteindre cet objectif. Ce que je veux dire, c'est que le gouvernement canadien doit faire beaucoup plus pour supprimer les obstacles, afin que les femmes puissent atteindre l'égalité sur les plans financier, politique et social au Canada.

My point here is that there is a lot more that the Canadian government needs to do to remove the barriers, so women can realize economic, political and social equality in our country.


24. Nous convenons de la nécessité de nous doter d'une politique en matière de développement économique et social pour les régions concernées afin de reconstruire les communautés qui se consacrent à des cultures illicites et de veiller à ce que, en participant à de nouvelles formes de développement durable, ces communautés puissent atteindre un niveau de vie décent.

We agree on the need to have an economic and social development policy for the affected regions in order to rebuild the communities that are dedicated to illicit crops and to ensure that, through their participation in sustainable alternative development, these communities can attain decent living standards.


Il est notamment essentiel de veiller à ce que tous les ports de la Communauté puissent participer à l'initiative sur la sécurité des conteneurs sur la base de principes uniformes et à promouvoir l'adoption de normes comparables dans les ports américains.

In particular, it is essential to ensure that all Community ports can participate in the Container Security Initiative on the basis of uniform principles and that comparable standards are promoted in United States (US) ports.


Pour qu'ils puissent atteindre ces objectifs, les centres sont dotés de l'équipement nécessaire pour accéder aux bases de données publiques de la Communauté et pour communiquer rapidement entre eux et avec la Commission.

To fulfil these objectives, the centres have been set up with the appropriate equipment to permit access to Community public databases and for rapid communication with the Commission and with each other.


Alors, cela veut dire que pour faire en sorte que des réseaux comme Facebook — et c’est une de vos préoccupations — fonctionnent en français dans les communautés francophones, que les choses se passent en français dans ces réseaux dans les communautés francophones, il faut s'assurer que tous les francophones des communautés puissent avoir accès à Internet puis puissent entrer dans Facebook.

So that means that to ensure that networks like Facebook — and this is one of our concerns — works in French in the francophone communities and that things happen in French on those networks in the francophone communities, we have to ensure that all francophones in the communities have access to Internet and can access Facebook.


w