Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces changements structurels vont continuer » (Français → Anglais) :

- la formation initiale et continue du personnel et le développement des ressources humaines comme éléments clés de l'aide aux changements structurels et à la promotion de la cohésion économique et sociale.

- initial and continuous training of staff and the development of human resources as a key element in supporting structural changes and promoting economic and social cohesion.


16. reconnaît que la conversion au numérique donnera lieu à des changements structurels; souligne que ces changements structurels sont un processus continu et que les compétences numériques sont plus flexibles en ce qui concerne les divers besoins de l'industrie et moins affectées par les changements structurels;

16. Acknowledges that digitalisation will lead to structural change; points out that structural change is a continuous process and that digital skills are more flexible with regard to diverse industry needs and are less affected by structural change;


B. considérant que la Commission n'a pas évalué de façon adéquate les causes profondes de la crise actuelle, y compris les défauts structurels et les objectifs de l'Union économique et monétaire (UEM); considérant que le poids de la dette engendrée par ces imperfections est tout à fait disproportionné, certains pays ayant su tirer leur épingle du jeu alors que d'autres ont été précipités dans une profonde dépression; considérant que la Commission continue à appliquer des politiques néo-libérales et axées sur l'austérité; considéran ...[+++]

B. whereas the European Commission failed to adequately assess the root causes of the current crisis, including the architectural flaws and goals of the EMU; whereas the debt burden that has resulted from these flaws is massively disproportionate, with some countries still profiting while others have been forced into serious depression; whereas the Commission continues to pursues neo-liberal and austerity-oriented policies; whereas these policies have resulted in rising unemployment, povert ...[+++]


Encourageant les échanges entre pairs, l'instrument de jumelage continue d'apporter une valeur ajoutée inestimable dans le cadre des efforts visant à promouvoir la modernisation, les valeurs de l'Union européenne et les réformes structurelles et à favoriser le changement, la stabilité, la sécurité et la prospérité à travers les régions concernées par la politique européenne de voisinage et l'élargissement».

Encouraging peer-to-peer exchange, Twinning continues to provide invaluable added value in promoting modernisation, EU values and structural reforms efforts as well as in fostering change, stability, security and prosperity throughout the Neighbourhood and Enlargement regions".


Les mutations structurelles de la population européenne et la multiplication des changements d’orientation en pleine carrière rendent la mise à jour continue des compétences d’autant plus nécessaire et amplifient l’importance relative de l’EFPC.

As the structure of the European population shifts and as mid-career changes become more frequent, the need for constant upgrading of skills increases and with it the relative importance of CVET.


Alors que ces changements structurels vont continuer à avoir lieu, il deviendra plus difficile pour les moins qualifiés de retrouver un emploi.

While these structural changes will continue to take place, it will become increasingly difficult for the low-skilled to regain employment.


Alors que ces changements structurels vont continuer à avoir lieu, il deviendra plus difficile pour les moins qualifiés de retrouver un emploi.

While these structural changes will continue to take place, it will become increasingly difficult for the low-skilled to regain employment.


Plus généralement, même si les questions commerciales sont très importantes en ce qui concerne la libéralisation du commerce de textiles et l'industrie de l'habillement, ce secteur est confronté à des changements structurels dans l'UE qui vont au-delà des questions commerciales.

More generally, even if trade issues are very important with respect to the liberalisation of trade in textiles and clothing industry, this sector in EU is facing structural changes that go beyond trade issues.


La formation complémentaire, la formation continue et l'apprentissage tout au long de la vie sont indispensables. La capacité d'adaptation des entreprises aux changements structurels est particulièrement importante pour créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité : en la matière, il s'agit de garantir au niveau européen, par le biais de normes minimales, la participation des travailleurs, l'information et la consultatio ...[+++]

The adaptability of enterprises and their capacity to deal with structural change will be particularly important in creating new and better jobs, and minimum standards across Europe are needed to ensure that employees are involved in this, informed and consulted in due time, and thereby enabled to adjust to change.


5. approuve les changements structurels visant à accroître la flexibilité et la compétitivité sur tous les marchés des facteurs, des produits et du travail; invite à poursuivre à un rythme soutenu la réforme structurelle et considère que les programmes de stabilité et de convergence peuvent et devraient être utilisés par les États membres en tant qu'instruments valables pour l'évaluation des performances et la diffusion des meilleures pratiques; souligne, dans ce contexte, qu'il importe de continuer à garantir l'accès ...[+++]

5. Approves of structural changes intended to increase flexibility and competitiveness in all factor, product and labour markets, calls for structural reform to continue speedily and considers that the stability and convergence programmes can and should be used by Member States as valuable instruments for benchmarking and best practice; underlines in this context the importance of further ensuring access to un ...[+++]


w