Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aciérie
Aciérie électrique
Conducteur de lessiveur en continu
Conducteur de lessiveuse en continu
Conductrice de lessiveur en continu
Conductrice de lessiveuse en continu
Coulée continue
Cuiseur en continu
Cuiseuse en continu
Entreprise sidérurgique
Fonderie
Formation continue
Formation permanente
Industrie de l'acier
Industrie sidérurgique
Jumelage
Jumelage Travailleurs-Emplois
Jumelage d'initiation
Jumelage d'intérim
Jumelage d'un candidat et d'une candidate
Jumelage d'un câble
Jumelage de circonscriptions
Jumelage de communes
Jumelage de quartiers
Jumelage-emploi
Opérateur de digesteur continu
Organisation apprenante
Organisation en apprentissage permanent
Programme de jumelage des SM avec des pays
Programme de jumelage des sous-ministres avec des pays
Préposé à la cuisson continue
Sidérurgie
Usine sidérurgique
éducation permanente

Vertaling van "jumelage continue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

twinning [ town twinning ]


jumelage de circonscriptions | jumelage de circonscriptions électorales dont l'une désigne une femme et l'autre un homme | jumelage d'un candidat et d'une candidate

twinning


Programme de jumelage des sous-ministres avec des pays prioritaires [ Programme de jumelage des sous-ministres avec des pays | Programme de jumelage des SM avec des pays ]

Deputy Minister's Country Champion Campaigns Program [ DM Country Champion Program ]


jumelage d'initiation | jumelage d'intérim

double banking


jumelage des bandes de fréquences des trajets descendants | jumelage des bandes de fréquences des trajets espace-Terre

down-path frequency band pairing


jumelage d'un câble [ jumelage ]

double pass of cable [ double pass | cable double pass ]


Jumelage-emploi [ Jumelage Travailleurs-Emplois ]

Job Match


cuiseur en continu | cuiseuse en continu | conducteur de lessiveur en continu | conductrice de lessiveur en continu | conducteur de lessiveuse en continu | conductrice de lessiveuse en continu | opérateur de digesteur continu | préposé à la cuisson continue

continuous digester operator | Kamyr operator


industrie sidérurgique [ aciérie | aciérie électrique | coulée continue | entreprise sidérurgique | fonderie | industrie de l'acier | sidérurgie | usine sidérurgique ]

iron and steel industry [ electrical steelworks | foundry | iron and steel undertaking | iron and steel works | steel industry | steel mill | steelworks ]


éducation permanente [ formation continue | formation permanente | organisation apprenante | organisation en apprentissage permanent ]

continuing education [ learning organisation | learning organization | lifelong education | lifelong learning ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Encourageant les échanges entre pairs, l'instrument de jumelage continue d'apporter une valeur ajoutée inestimable dans le cadre des efforts visant à promouvoir la modernisation, les valeurs de l'Union européenne et les réformes structurelles et à favoriser le changement, la stabilité, la sécurité et la prospérité à travers les régions concernées par la politique européenne de voisinage et l'élargissement».

Encouraging peer-to-peer exchange, Twinning continues to provide invaluable added value in promoting modernisation, EU values and structural reforms efforts as well as in fostering change, stability, security and prosperity throughout the Neighbourhood and Enlargement regions".


Étant donné le grand nombre de participants concernés, les donateurs bilatéraux sont instamment invités à continuer d'apporter leur soutien, par l'organisation de jumelages ou par d'autres moyens.

Given the large number of 'actors' involved, bilateral donors are urged to offer further assistance, through twinning or other means.


Soutenir la formation initiale et le développement professionnel continu à tous les niveaux, en particulier pour faire face à la diversité croissante des apprenants et au décrochage scolaire, et favoriser l'apprentissage en milieu professionnel, les compétences numériques et les pédagogies innovantes, notamment au moyen d'instruments de l'Union européenne tels que le jumelage électronique (eTwinning), le portail School Éducation Gateway et la plateforme électronique pour l'éducation et la formation des adultes en Europe (EPALE).

Supporting initial education and continuing professional development at all levels, especially to deal with the increased diversity of learners, early school leaving, work based learning, digital competences and innovative pedagogies, including through EU tools such as eTwinning, the School Education Gateway and the ePlatform for adult learning in Europe (EPALE)


La Commission continue d'accorder la priorité à la réforme de l'appareil judiciaire et de l'administration publique, ainsi qu'à la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, notamment en en assurant un suivi régulier et par des dialogues structurés, des évaluations par les pairs, le renforcement des institutions, le jumelage et l'aide financière.

The Commission continues to prioritise judiciary and public administration reform, the fight against organised crime and corruption, including through its regular monitoring, structured dialogues, peer reviews, institution building, twinning, and financial assistance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Israël: Un montant de 2 millions d’euros permettra de continuer à soutenir des projets de jumelage institutionnel, dont le but est de promouvoir la coopération entre les institutions homologues de l’UE et d’Israël.

Israel: €2 million will continue to support institutional twinning projects, which aim to foster cooperation between EU and Israeli peer institutions.


Nous avons rencontré, je vous l'ai dit, trois sénateurs et deux députés autochtones, mais je pense qu'il serait vraiment utile que vous rencontriez, étant donné que vous représentez des intérêts plus larges, les députés et, si possible, que vous fassiez un jumelage avec certains d'entre eux pour rester en contact et voir dans quelle mesure vous pouvez continuer à apporter une aide permanente.

We met, as I mentioned, three senators and two indigenous members of Parliament, but I think it would be really useful to meet, since you're representing wider interests, the members of Parliament and, if possible, twin with some of them in order to keep in touch and see how you can continue to help on an ongoing basis.


En sa qualité d’éducatrice, elle a collaboré étroitement à des échanges entre des enseignants du Canada et de l’Ouganda, conçus pour aider les jeunes filles à continuer leurs études, ainsi qu’à un programme de jumelage entre des écoles du Kenya et de l’Île-du-Prince-Édouard, qui crée des liens entre les habitants de sa province et ceux de pays en développement.

As an educator, she has been closely involved in teacher exchanges between Canada and Uganda that help girls stay in school, as well as a twinning program that links schools in Kenya with those in P.E.I. , connecting her province with people in developing countries.


La plupart des employeurs — je crois que 3 000 entreprises sont inscrites dans le système — reconnaissent l'expérience, la maturité et les compétences de ces personnes, et si les travailleurs âgés souhaitent continuer de travailler, alors c'est un bon jumelage.

There is a real recognition by a lot of the employers—I think there are 3,000 companies registered in that system—that there is experience and maturity and skills, and if there's the willingness on the part of the older worker to keep working, then that's a very good fit.


Face aux succès enregistrés par ce programme et l'intérêt croissant qu'il a suscité auprès des administrations algériennes, l'Union européenne a décidé d'octroyer 30 millions d'EUR additionnels pour continuer à mettre en œuvre des jumelages institutionnels sur une période de 4 ans.

In the light of the success of the programme to date and the growing interest shown in it by the Algerian authorities, the European Union has decided to grant an additional EUR 30 million with a view to continuing implementation of the institutional twinning arrangements for a further four years.


(8) Le Conseil réaffirme sa conviction qu'il est nécessaire de continuer à encourager les jumelages de villes, étant donné le rôle important qu'ils peuvent jouer dans la promotion de l'identité civique et de la compréhension entre les peuples d'Europe.

(8) The Council reaffirms its belief in the need to continue supporting town-twinning schemes, given the important role that they can play in promoting civic identity and mutual understanding between the people of Europe.


w