Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces cas-là nous déployons autant » (Français → Anglais) :

Dans les efforts que nous déployons pour atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés en matière de sécurité, la contribution des politiques intérieure et extérieure de l'Union est essentielle.

In striving to reach our security objectives, the contribution from both EU internal and external policies is crucial.


Le but est de trouver, dans le contexte des efforts que nous déployons pour décarboniser l'économie, des solutions intelligentes qui soient bénéfiques non seulement au niveau du changement climatique, mais aussi en matière de sécurité énergétique et de création d'emplois.

The goal is to come with intelligent solutions that benefit not only climate change, but also energy security and job creation in our efforts to decarbonise the economy.


Les réformes du marché intérieur, la modernisation des marchés du travail et l'adaptation des systèmes sociaux sont des éléments essentiels pour faire face aux conséquences de la mondialisation et dans les efforts que nous déployons en faveur de la croissance et de l'emploi.

Internal market reforms, the modernisation of labour markets and the adaptation of social systems are all essential elements in managing globalisation and creating growth and jobs.


Dans le même temps, nous restons convaincus que tous les États membres de l'UE soutiendront les efforts communs que nous déployons pour protéger le budget de l'UE contre la corruption et la fraude.

At the same time, we remain confident that all EU Members will support our common efforts to protect the EU budget against corruption and fraud.


Voilà pourquoi nous déployons autant d'efforts pour dépenser l'argent des contribuables de façon responsable et pour rétablir l'équilibre budgétaire en 2015.

That is why we are working so hard to spend taxpayers' money responsibly and to balance the budget in 2015.


C'est pourquoi nous déployons autant d'énergie pour aller à la rencontre de ces nouveaux marchés, petits et grands, en particulier les trois que vous avez mentionnés.

That is why we are aggressive in these emerging markets, large and small, especially the three that you mentioned.


Nous ne fournissons pas de renseignements sans mandat, sans ordonnance de la cour, sauf si les circonstances l'exigent, dans les cas où il y a des risques de méfait ou des images d'enfants à caractère sexuel. Dans ces cas-là, nous déployons autant d'efforts que possible en collaboration avec nos partenaires de longue date afin de mettre fin à ces activités et de fournir les renseignements pour assurer un suivi.

We don't hand over information without a warrant, without a court order, except in a situation where there are exigent circumstances, where there's going to be harm, or specifically in the case of child sexual imagery, where we take as many steps as we can with partners that we have worked with over the long term to shut down that activity and provide information so that the case can be followed up.


Le député devrait comprendre que le commerce est un moteur important de la croissance économique, raison pour laquelle nous déployons autant d'efforts pour accroître les échanges commerciaux dans les économies d'Asie-Pacifique.

That member should understand that trade is a key driver of economic growth, which is why we are so focused on expanding trade in the Asia–Pacific economies.


C'est la raison pour laquelle nous déployons autant d'efforts.

That's why we're trying so hard.


Outre les efforts que nous déployons pour un aboutissement rapide des négociations du cycle de Doha et pour la conclusion d’accords de libre-échange ambitieux, l’accent sera mis tout particulièrement sur:

Beyond our efforts towards a swift conclusion of the Doha round and towards completion of ambitious Free Trade Agreements, strong emphasis will be put on:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces cas-là nous déployons autant ->

Date index: 2021-10-29
w