Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces capacités feront ensuite » (Français → Anglais) :

Ces capacités feront ensuite partie de la réserve européenne de protection civile et seront mobilisées en cas de catastrophe; si les capacités doivent être mobilisées pour faire face à une catastrophe survenue dans un autre État membre, l'UE cofinancera les coûts liés au déploiement des ressources qui font partie de la réserve européenne de protection civile.

These will then become part of the European Civil Protection Pool and be made available to respond to disasters. If capacities are needed to respond to disasters in another Member State, the EU will co-finance the costs incurred for the deployment of assets that are part of the European Civil Protection Pool.


Les choix de planification feront ensuite l'objet de discussions bilatérales et multilatérales.

Planning options will then be discussed bi- and multi-laterally.


Même si la formation et le renforcement des capacités feront l'objet d'une coopération avec le CEPOL et d'autres partenaires, un spécialiste coordinateur de la formation sera nécessaire pour exercer ces activités.

Although training and capacity building will be carried out in cooperation with CEPOL and other partners, 1 specialist training coordinator will be needed to carry out these activities.


Les responsables du calcul coordonné de la capacité informent ensuite les NEMO concernés.

The coordinated capacity calculators shall then notify the relevant NEMOs.


Concrètement, il s'ensuit que la capacité installée de l'infrastructure permanente à haut débit (backbone) Internet entre chaque État membre et les États-Unis dispose d'une bande passante plusieurs fois supérieure (en capacité) aux connexions entre les États membres.

The practical result is that the installed capacity of the Internet backbone infrastructure between each Member State and the United States has several times the bandwidth (capacity) of the connections between the Member States.


Même si la formation et le renforcement des capacités feront l'objet d'une coopération avec le CEPOL et d'autres partenaires, un spécialiste coordinateur de la formation sera nécessaire pour exercer ces activités.

Although training and capacity building will be carried out in cooperation with CEPOL and other partners, 1 specialist training coordinator will be needed to carry out these activities.


Les choix de planification feront ensuite l'objet de discussions bilatérales et multilatérales.

Planning options will then be discussed bi- and multi-laterally.


Ensuite, les actes de candidature électroniques des candidats qui ont obtenu le plus grand nombre de points feront l'objet d'une deuxième sélection,

The online applications of the candidates who obtain the highest number of points will then go through to a second selection stage,


Celle-ci propose qu'à l'avenir il ne soit plus demandé aux États membres de fournir un rapport séparé sur la mise en oeuvre de cette recommandation et que les progrès quantitatifs et qualitatifs qu'ils ont accomplis dans le domaine de la mobilité soient inclus dans un rapport consolidé sur l'ensemble de leurs actions. Les rapports nationaux consolidés feront ensuite l'objet d'un résumé analytique qui sera présenté par la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions.

The Commission recommends that in future years no separate reports on the implementation of the recommendation on mobility should be requested from Member States; rather, quantitative and qualitative progress made by Member States with respect to mobility should be included in their comprehensive reports, an analytical summary of which will be submitted by the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of Regions.


La territorialisation de la politique de recherche concerne deux grandes questions : sensibiliser davantage les régions aux politiques nationales de recherche et d'innovation et adapter ces dernières aux besoins socio-économiques des régions; ensuite, orienter ces politiques vers le renforcement de la capacité de recherche et d'innovation des régions, et l'amélioration de leur capacité de jouer un rôle moteur dans le développement économique et technologique.

Research policy territorialisation addresses two main issues : first, increasing regional awareness of national research and innovation policies and tuning them towards the socio-economic needs of the regions; and second, directing these policies to build research and innovation capacity in the regions, enhancing their ability to act as drivers for economic and technological development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces capacités feront ensuite ->

Date index: 2023-08-27
w