Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces bateaux doivent parcourir aujourd " (Frans → Engels) :

Avec la technologie avancée dont nous disposons aujourd'hui, comme les systèmes de surveillance des navires dont la plupart des bateaux doivent être dotés, particulièrement en vertu d'un régime de l'Organisation régionale de gestion des pêches, la surveillance par satellite du système mondial de localisation, le matériel de haute technologie sur les patrouilleurs et les avions qui survolent régulièrement les zones de pêche, auxquels s'ajoute la loi qui accorde au ministre un pouvoir discrétion ...[+++]

With the greater technology we have today, such as vessel monitoring systems that most ships must have, especially if they operate under an RFMO regime, GPS satellite tracking, high-tech equipment on patrol vessels and the planes that regularly fly over the fishing areas, coupled with the law that grants the minister unfettered discretion over fisheries activities, having the minister hold the discretion of providing access to the vessel to fish I think would support the current law of the minister's unfettered discretion over fisheries activities in licensing and quota management.


La distance à parcourir entre le Japon et l'Europe diminue de 37 p. 100 si les bateaux passent par le passage du Nord-Ouest plutôt que par le canal de Panama. Elle diminue de 64 p. 100 pour les navires qui doivent contourner le cap Horn parce qu'ils sont trop gros pour passer par le canal de Panama.

The route between Japan and Europe is reduced by 37% if ships go through the Northwest Passage instead of the Panama Canal and by 64% for ships that have to go around Cape Horn because their size prevents them from going through the Panama Canal.


Des pêcheurs de la côte m'ont dit qu'ils doivent parcourir pas moins de 70 milles dans de petits bateaux pour aller pêcher le crabe.

One of the things I heard from inshore fishermen about crab is that they have to go as far as 70 miles out in small vessels, and that's a concern to them.


C'est un problème pour eux. Donc, ce que vous avez dit au sujet des petits bateaux qui doivent parcourir de longues distances, c'est une question qui me préoccupe, parce que ça peut être dangereux, et c'est inquiétant de savoir qu'ils vont aussi loin pour suivre le crabe.

So your point about small vessels going out a long way is an issue that I'm concerned about, because there is the question of danger, and one worries when they go out that far following crab.


Mais même les quelques bateaux qui battent aujourd'hui pavillon européen doivent être fabriqués en dehors de l'Europe, car il semble que nous ne soyons pas capables de résister à une concurrence manipulée.

But even the few ships which sail under the European flag have to be manufactured outside Europe, because it appears we are not capable of withstanding distorted competition.


M. Doran : Ce qui me le fait dire, c'est la géographie, quand je vois toute la distance que ces bateaux doivent parcourir aujourd'hui pour emprunter le canal de Panama ou faire le tour par le Cap Horn, ce qui n'est pas une sinécure.

Mr. Doran: What convinces me of that is geography, looking at how far these ships have to travel at this point to get down through the Panama Canal or all the way down to the Horn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces bateaux doivent parcourir aujourd ->

Date index: 2022-07-07
w