Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces augmentations comprennent aussi " (Frans → Engels) :

Les mesures comprennent aussi une aide à l'amélioration des systèmes nationaux d'éducation et de formation et à celle des services publics de l'emploi.

The measures also include support for improving national education and training systems and public employment services.


Elles comprennent aussi les Alpes, les Carpates, les Sudètes, toutes les zones de montagne allemandes et les Ardennes, à côté de trois zones de montagne espagnoles et de deux zones portugaises.

They also include the Alps, the Carpathians, the Sudetes, all the German areas and the Ardennes, as well as three Spanish and two Portuguese areas.


Ces régions se situent surtout en Grèce, au Portugal, dans le sud de l'Espagne et le sud de l'Italie. Mais elles comprennent aussi six régions de l'est de l'Allemagne (Chemnitz, Dessau, Mecklembourg-Poméranie antérieure, Magdebourg, Brandenburg-Nordost et Thuringe), la Cornouaille au Royaume-Uni et trois des quatre DOM français (Carte 1.1).

These are predominantly in Greece, Portugal, southern Spain and southern Italy, though they include six east German regions (Chemnitz, Dessau, Mecklenburg-Vorpommern, Magdeburg, Brandenburg-Nordost and Thüringen), Cornwall in the UK and three of the four French DOMs (Map 1.1).


Elles comprennent aussi les techniques de "fin de chaîne", dont l'objet est d'éliminer la pollution une fois qu'elle s'est produite.

Environmentally sound technologies in the context of pollution are process and product technologies that generate low or no waste, for the prevention of pollution.


Les augmentations de financement dans le Budget principal des dépenses de CIC comprennent aussi un montant de 4,2 millions de dollars pour la formation linguistique dans le cadre de la Feuille de route pour les langues officielles du Canada.

Funding increases in CIC's Main Estimates also include $4.2 million for official language training under the Roadmap for Canada's Official Languages.


M. Barry Senft: Les propositions que nous formulons comprennent aussi bien des mesures de réduction des coûts que des formules pour augmenter les recettes.

Mr. Barry Senft: The package we're bringing forward has both cost-cutting measures and those of increased revenues.


Certains mécanismes nationaux comprennent aussi l'élaboration de manuels, de lignes directrices et de recommandations aux fins de l'identification des victimes (CZ, EE, ES, LV, LT, CY, MT, SI, SE).

Some national mechanisms also include the setting up of manuals, guidelines, and recommendations for the purposes of the identification of victims (CZ, EE, ES, LV, LT, CY, MT, SI, SE).


Ces augmentations comprennent aussi 439,1 millions de dollars pour les augmentations de salaire des juges, des membres de la GRC, des députés et des employés de la Chambre, comme le prévoit le projet de loi C-28; 382 millions de dollars pour l'examen des ressources et de l'administration pour faire face aux besoins en matière de charge de travail de l'Agence des douanes et du revenu du Canada, pour faire face à la dépréciation, pour répondre aux exigences en matière d'investissement et pour rétablir les niveaux de service du passé; 349 millions de dollars en paiements à diverses institutions financières internationales relativement aux engagements pris par le Canada aux termes ...[+++]

These increases also include $439.1 million for salary increases, including the salaries of judges, members of the RCMP, members of Parliament and House Officers' remuneration, as adjusted in accordance with Bill C-28; $382 million for the Resource and Management Review to meet Canada Customs and Revenue Agency's workload requirements, address rust-out, provide for investment requirements and restore historical service levels; $349 million in payments to various international financial institutions relating to the commitments made by Canada under the multilateral debt reduction agreements; $348.6 million for the Department of


Pour le bénéfice des gens qui nous écoutent, il est important qu'ils comprennent bien que quand nous payons nos impôts, nous ne payons pas nos impôts sur la croissance réelle de l'économie canadienne; on paie nos impôts sur la croissance réelle, c'est-à-dire comment la richesse a effectivement augmenté, mais aussi sur l'augmentation des prix.

For the benefit of those following, it is important to understand that when we pay our taxes, we do not pay our taxes based on the real growth of the Canadian economy. We pay our taxes on real growth—the actual increase in wealth—and on the increase in prices.


Ces changements comprennent les impacts de la démographie, des technologies nouvelles et de la mondialisation. Ils comprennent aussi les changements d'attitudes sociales et culturelles face à l'égalité des chances, au rôle de la femme, aux structures familiales, à la vie professionnelle et à l'éducation.

These changes include the effects of demography, technology, globalisation, changes to social and cultural attitudes in respect of equal opportunities, the role of women, family structures, working life and education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces augmentations comprennent aussi ->

Date index: 2024-02-13
w