Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces appareils sortaient presque » (Français → Anglais) :

Depuis un mois, deux appareils d'appui-feu Hind sont stationnés sur le terrain d'Unity, et des interlocuteurs m'ont dit que ces appareils sortaient presque quotidiennement et qu'ils emportaient de grandes quantités de munitions, mais qu'ils n'en «rapportaient jamais».

For the past month there have been two Hind gunships stationed at Unity Field, and interlocutors told me they had been flying sorties almost every day, taking on large amounts of ammunition, “and unloading none..”.


Étant donné que nous retrouvons des semiconducteurs dans presque tous les dispositifs électroniques, nous dépendons d'eux lorsque nous utilisons ces appareils.

As semiconductors are used in practically every electronic device, we are dependent on them in those devices.


Indesit est une société par actions cotée à la Bourse italienne, qui opère presque exclusivement sur le segment de la production et de la vente de gros appareils électroménagers.

Indesit is a joint-stock company listed on the Italian Stock Exchange almost exclusively active in the production and sale of MDAs.


Le respect des LEP est presque nul étant donné que les utilisateurs ne disposent pas d'appareils de mesure adéquats et n'utilisent pas de mesures de protection individuelle adaptées.

Compliance with the OELs is practically non-existent, as users lack adequate measuring equipment and do not make use of adequate personal protection measures.


L’objectif est qu’il renforce la recherche fondamentale en Europe, afin de combler un fossé béant dans le financement qui, jusqu’à présent, privilégiait surtout la recherche appliquée, alors que presque toutes les découvertes innovantes et révolutionnaires proviennent de la recherche fondamentale. Il suffit de penser à des objets de la vie quotidienne comme les appareils photo numériques ou les lecteurs de CD: ils n’auraient jamais existé san ...[+++]

The intention is that it should reinforce basic research in Europe, thus closing a substantial gap in European research funding, which has, up to now, concentrated mainly on applied research, even though almost all the innovative and groundbreaking developments have come about as a result of basic research; one needs think only of such everyday things as digital cameras or CD players, which would have been impossible without scientists such as Max Planck or Albert Einstein to lay the theoretical foundations.


On considérait même que c'était presque du racisme que de ne pas vouloir accepter les enfants qui sortaient de nos écoles.

Some people even said that it was racist not to accept a student from our own schools.


Il ressort d'une étude sur les problèmes liés aux appareils de loterie vidéo — les clients joueurs — que, même si presque tous les clients utilisant des appareils de loterie vidéo qui ont participé à l'étude avaient déjà joué à un moment donné de leur vie, la plupart d'entre eux ont dit n'avoir jamais eu de problèmes avant de commencer à utiliser les appareils de loterie vidéo.

One study of VLT problems — gambling clients — found that although almost all of VLT clients studied indicated that they had gambled at some point in their lives, most reported that they had experienced no problems until they began to play VLT machines.


Les ordinateurs sont de plus en plus présents dans notre vie quotidienne et, outre la boîte que l’on trouve dans presque tous nos bureaux et dans pas mal de nos salons, l’on trouve désormais des micropuces dans tous les appareils que nous utilisons tous les jours, du rasoir électrique au four à micro-ondes en passant par l’automobile.

Computers are becoming ever more ubiquitous in our everyday lives and, quite apart from the box that sits in almost all our offices and quite a few of our bedrooms, microchips are now commonplace in everyday gadgets, such as electric razors, cars and microwave ovens.


Je tiens cependant à vous rappeler, Mesdames et Messieurs, que nous avons présenté une proposition sur les bâtiments, qui revêt une très grande importance (les bâtiments représentent 40 % de la consommation d’énergie, et il y a des marges d’épargne de l’énergie de presque 20 %), la proposition que nous apporterons en vue d’améliorer l’actuelle réglementation sur la cogénération de chaleur et d’électricité, et une proposition générique, une proposition-cadre, qui permettra d’établir des mesures pour tout type d’électromén ...[+++]

But I would remind you, ladies and gentlemen, of a proposal on buildings, which is very important (buildings represent 40% of energy consumption, and there are margins for savings of almost 20%), the proposal we will present to improve the current regulation on combined generation of heat and electricity, and a general proposal, a framework proposal, which will provide measures for all types of electrodomestic or electrical equipment within buildings.


Murcia, qui a bénéficié des aides des Fonds structurels depuis l'adhésion de l'Espagne à la Communauté européenne en 1986, a expérimenté pendant cette dernière décennie des changements structurels significatifs aussi bien au niveau des infrastructures (infrastructures de base et scientifiques) que de l'appareil productif (augmentation entre 1986 et 1997 de presque 10% de la contribution de son secteur industriel à la valeur ajoutée brute nationale)ou des ressources humaines (ajustements des actions de formation aux besoins de l'appare ...[+++]

Murcia, which has been receiving Structural Funds assistance since Spain became a member of the European Community in 1986, has experienced significant structural change over the last decade in its infrastructure (basic and scientific), system of production (rise of almost 10% between 1986 and 1997 in the contribution made by industry to gross national value added) and in its human resources (tailoring of training schemes to the needs of the productive sector, appreciable improvement in the employment rate)".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces appareils sortaient presque ->

Date index: 2022-07-28
w