Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains sénateurs seront peut-être étonnés " (Frans → Engels) :

Les sénateurs seront peut-être étonnés d'apprendre que, chez les personnes âgées de 44 ans et moins, en particulier les jeunes, les lésions cérébrales constituent une épidémie silencieuse et la cause principale de décès et d'invalidité.

Honourable senators may be surprised to know that for people to the age of 44, and youth particularly, brain injury is a silent epidemic and is the number one killer and cause of disability.


Certains sénateurs seront peut-être étonnés d'apprendre que toutes ces citations en faveur des forces armées et d'une hausse des dépenses militaires sont tirées d'un éditorial paru dimanche dans le Toronto Star, un journal fort peu militariste et très peu critique du gouvernement libéral.

It may be of some surprise to some honourable senators to learn that all of these quotations supporting our Armed Forces and increased military spending come from an editorial last Sunday in the Toronto Star, hardly a militaristic journal and hardly a harsh critic of the Liberal government.


Certains honorables sénateurs seront peut-être étonnés d'apprendre que d'autres témoins, dont bon nombre comptent à leur actif un bilan remarquable en matière de réalisations environnementales, ont exprimé leur opposition au projet de loi C-288.

It may surprise some honourable senators to know that other witnesses, many of whom have outstanding records of environmental achievement, voiced opposition to Bill C-288.


Il en découle que, malgré les différences existant entre le règlement de procédure du Tribunal et celui du Tribunal de la fonction publique, il demeure possible à ce dernier de suivre la même procédure que celle suivie par le Tribunal, selon laquelle, lorsqu’une partie informe le juge qu’elle estime ne pas être en mesure de donner suite à des mesures d’organisation de la procédure dès lors que certains des documents sollicités seraient confidentiels, celui-ci peut adopter une ordonnance enjoignant à cette partie de produire les documents en cause tout en prévoyant qu’ils ne seront ...[+++]

It follows that, notwithstanding the differences between the Rules of Procedure of the General Court and those of the Civil Service Tribunal, the latter is none the less entitled to follow the same procedure as that followed by the General Court, namely, when a party informs the court that it is not able to comply with measures of organisation of procedure since some of the requested documents are confidential, that court can order that party to produce the requested documents, but provide that they will not be communicated to the other party at that stage (see, to that effect, Case T‑48/05 Franchet and Byk v Commission [2008] ECR II‑158 ...[+++]


Malgré les différences existant entre le règlement de procédure du Tribunal et celui du Tribunal de la fonction publique, il demeure possible à ce dernier de suivre la même procédure que celle suivie par le Tribunal, selon laquelle, lorsqu’une partie informe le juge qu’elle estime ne pas être en mesure de donner suite à des mesures d’organisation de la procédure dès lors que certains des documents sollicités seraient confidentiels, celui-ci peut adopter une ordonnance enjoignant à cette partie de produire les documents en cause tout en prévoyant qu’ils ne seront pas commu ...[+++]

Notwithstanding the differences between the Rules of Procedure of the General Court and those of the Civil Service Tribunal, the latter is none the less entitled to follow the same procedure as that followed by the General Court, whereby, when a party informs the court that it is not able to comply with measures of organisation of procedure since some of the requested documents are confidential, that court can order that party to produce the requested documents, but provide that they will not be communicated to the other party at that stage.


Cependant, si elle élargit potentiellement le choix de solutions avantageuses pour tous, cette tendance peut comporter de nouveaux risques pour les travailleurs du XXIe siècle, car certains seront plus touchés par les répercussions négatives de l’intensification du travail et du décloisonnement entre la vie personnelle et l’activité professionnelle[19].

While potentially increasing the scope for win-win solutions, this trend may however entail new risks for the workers of the 21st century, as some will be more vulnerable to the negative consequences of work intensification and of the blurring of the boundary between home and work[19].


Par ailleurs, il peut être établi, dans certains cas, que les recommandations ne seront pas appliquées à brève échéance, ou ne pourront pas l’être.

In addition to this it can be established in certain cases that such recommendations will not or cannot be implemented in the immediate future.


Les honorables sénateurs seront peut-être étonnés d'apprendre que les syndicats, au Canada, c'est une affaire de plus de 5 milliards de dollars.

Honourable senators might be surprised to learn that unions in Canada are a $5-billion-plus industry.


À cet effet, et conformément aux objectifs de la communication de la Commission "L'innovation dans une économie fondée sur la connaissance", des actions seront mises en oeuvre dans certains domaines précis. Ces actions se compléteront et se renforceront à la fois entre elles et avec les actions menées sous la rubrique "Intégrer et renforcer l'espace européen de la recherche". Elles s'attacheront à améliorer les connaissances, la compréhension et les capacités des acteurs concernés - chercheurs, industriels, investisseurs, pouvoirs publics européens, natio ...[+++]

To this end, and in accordance with the objectives of the Commission Communication "Innovation in a knowledge-driven economy", activities will be implemented in a number of specific areas that are complementary and mutually supportive, within themselves and with the actions carried out under the heading "Integrating and strengthening the European Research Area". They will focus on improving the knowledge, understanding and capabilities of the actors involved - research workers, industrialists, investors, public authorities at European, national and regional levels, and others - by encouraging more intensive and fruitful interactions between them, and by providing strategic information and services, as well developing new methodologies and t ...[+++]


Certains députés seront peut-être étonnés, mais, d'après ce sondage, 70 p. 100 des Canadiens jugeraient acceptable que, dans certains cas, un médecin aide un malade à mourir.

Astonishingly maybe to some members of this House, it found that 70% of Canadians would find it acceptable in some circumstances for a doctor to help a patient die.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains sénateurs seront peut-être étonnés ->

Date index: 2024-12-29
w