Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains stocks étaient sérieusement » (Français → Anglais) :

Les articles promotionnels ont été bien accueillis, bien que de nombreux ONC jugent que les stocks de certains articles étaient insuffisants et que les évaluateurs externes aient estimé qu'il aurait été plus judicieux de disposer de quantités plus importantes sur un éventail d'articles plus réduit.

The promotional items were well received although many NCBs felt that the stocks of some items were too low and the external evaluation concluded that higher quantities of a more limited range of items would have been more appropriate.


30.45 L'état du saumon sauvage est devenu préoccupant: la productivité en mer de certains stocks est faible, quelques stocks de saumon coho éprouvent de sérieuses difficultés, des pêches des saumon coho et rouge ont été fermées et la perte d'habitat du saumon se poursuit.

30.45 The status of wild salmon has become a concern. Ocean productivity has been poor for certain stocks; some coho stocks are in serious trouble and closures of both coho and sockeye fisheries have occurred; and salmon habitat continues to be lost.


Cette année, pour la première fois, des avis scientifiques étaient disponibles pour la plupart des stocks visés par la proposition fixant les possibilités de pêche pour certains stocks de poissons d'eau profonde.

This year, for the first time, scientific advice was available for most stocks covered by the proposal fixing fishing opportunities for certain deep-sea fish stocks.


Si certaines entités entrant dans le périmètre de surveillance consolidée exercée par la BCE étaient exclues du champ d’application du mécanisme de résolution unique, il serait impossible de planifier la résolution de groupes bancaires et d’adopter une stratégie de résolution de groupe, ce qui compromettrait sérieusement l’efficacité de toute décision de résolution.

To exclude entities which form part of the consolidated supervision within the scope of the ECB from the scope of the single resolution mechanism would make it impossible to plan for the resolution of banking groups and to adopt a group resolution strategy, and would make any resolution decisions much less effective.


Si certaines entités entrant dans le périmètre de surveillance consolidée exercée par la BCE étaient exclues du champ d'application du MRU, il serait impossible de planifier la résolution de groupes et d'adopter une stratégie de résolution de groupe, ce qui compromettrait sérieusement l'efficacité de toute décision de résolution.

To exclude entities which form part of the consolidated supervision within the scope of the ECB from the scope of the SRM would make it impossible to plan for the resolution of groups and to adopt a group resolution strategy, and would make any resolution decisions much less effective.


En novembre dernier, le Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM) a signalé que certains stocks étaient sérieusement menacés d'épuisement.

Last November, the Council for the Exploration of the Sea (ICES) warned that some stocks were at serious risk of collapse.


En novembre 2000, le Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM) nous a averti que les stocks de cabillaud dans la mer du Nord et l'ouest des eaux écossaises ainsi que les stocks de merlu étaient sérieusement menacés.

In November 2000, the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) warned that cod stocks in the North Sea and west of Scotland waters and the northern hake stocks are at serious risk of collapse.


Par exemple, en ce qui concerne certains événements qui se sont passés lors des réunions de Nice, de Göteborg et de Gênes, la confiscation des documents de voyage de toutes les personnes qui étaient sérieusement soupçonnées de présenter une menace pour l'ordre public lors d'un événement organisé, pouvait être une mesure disproportionnée si le même objectif pouvait être atteint par des moyens moins restrictifs.

For instance, having regard to some events that occurred at the meetings in Nice, Gothenburg and Genoa, confiscation of travel documents from all people who are seriously suspected of representing a threat to public order at a structured event could be a disproportionate measure if the same objective could be met by means which are less restrictive.


Il a dit, et je cite ses paroles, que les stocks de poisson partout dans le monde étaient sérieusement réduits et avaient besoin d'une gestion plus structurée.

He stated, and I will use his expression, that the fish stocks around the world were seriously depleted and required more " structured management" .


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karel PINXTEN Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Alexandros AKRIVAKIS Secrétaire d'Etat au Ministère de l'Agriculture M. Konstantinos VRETTOS Secrétaire d'Etat à l'Industrie, à l'Energie et à la Technologie ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr Karel PINXTEN Minister for Agriculture and Small and Medium-Sized Businesses Denmark Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Germany Mr Jochen BORCHERT Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece Mr Alexandros AKRIVAKIS State Secretary for Agriculture Mr Konstantinos VRETTOS State Secretary for Industry, Energy and Technology Spain Mr Luis ATIENZA SERNA Minister for Agriculture, Fisheries and Food France Mr Philippe VASSEUR Minister for Agriculture, Fisheries and Food Ireland Mr Seán BARRETT Minister for the Marine Italy Mr Ro ...[+++]


w