Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis scientifique
Conseil scientifique
Expertise scientifique
OSASTT
SBSTTA
évaluation scientifique

Vertaling van "avis scientifiques étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
expertise scientifique [ avis scientifique | évaluation scientifique ]

scientific report [ scientific analysis | scientific assessment | scientific evaluation | scientific opinion ]


avis scientifique | conseil scientifique

scientific advice


Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques | OSASTT [Abbr.] | SBSTTA [Abbr.]

Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice | SBSTTA [Abbr.]






ASEG : Avis scientifiques pour l'efficacité gouvernementale

SAGE: Science Advice for Government Effectiveness


Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques

Subsidiary Body on Scientific, Technical, and Technological Advice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous réserve d'un avis scientifique et sans remettre en cause les objectifs en matière de rendement maximal durable ni accroître la mortalité halieutique, lorsque l'obligation de débarquement, y compris l'obligation de documenter les captures, s'applique, une augmentation des possibilités de pêche correspondantes devrait être prévue, afin de tenir compte du fait que des captures de poisson qui étaient précédemment rejetées en mer seront débarquées.

Subject to scientific advice and without jeopardising the objectives of maximum sustainable yield or increasing fishing mortality, where the landing obligation, including the obligation to document catches, applies, an increase of related fishing opportunities should be possible, in order to take into account the fact that fish previously discarded will be landed.


À partir des marges de sécurité établies grâce aux NOAEL des différentes études, dans lesquelles les NOAEL étaient généralement les doses testées les plus élevées, et en se fondant sur les estimations de risque d'ingestion les plus défavorables, il a été conclu que l'utilisation d'extraits de romarin envisagée et décrite dans l'avis scientifique ainsi que les doses envisagées ne posaient pas de problème de sécurité.

Based on the margins of safety identified using the NOAELs from the different studies, in which generally the NOAELs were the highest dose levels tested, and using the conservative dietary exposure estimates it was concluded that the use of the rosemary extracts described in that scientific opinion at the proposed uses and use levels would not be of safety concern.


Cette année, pour la première fois, des avis scientifiques étaient disponibles pour la plupart des stocks visés par la proposition fixant les possibilités de pêche pour certains stocks de poissons d'eau profonde.

This year, for the first time, scientific advice was available for most stocks covered by the proposal fixing fishing opportunities for certain deep-sea fish stocks.


Dans l'avis scientifique sur le cadmium dans l'alimentation, le groupe CONTAM a conclu que les expositions alimentaires moyennes au cadmium dans les pays européens étaient proches de la DHT de 2,5 μg/kg de poids corporel ou la dépassaient légèrement.

In the scientific opinion on cadmium in food, the CONTAM Panel concluded that the mean dietary exposures to cadmium in European countries are close to or slightly exceeding the TWI of 2,5 μg/kg body weight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La différence entre les années précédentes et cette année est que les avis scientifiques étaient vraiment très clairs et que nous avions travaillé à l'établissement de l'approche de précaution jusqu'à cette année.

The difference between the previous years and this year is that the scientific advice was really, really clear, plus the fact that we had done work on the precautionary approach leading up to this year.


À partir des marges de sécurité établies grâce aux NOAEL des différentes études, dans lesquelles les NOAEL étaient généralement les doses testées les plus élevées, et en se fondant sur les estimations de risque d’ingestion les plus défavorables, il a été conclu que l’utilisation d’extraits de romarin envisagée et décrite dans l’avis scientifique ainsi que les doses envisagées ne posaient pas de problème de sécurité.

Based on the margins of safety identified using the NOAELs from the different studies, in which generally the NOAELs were the highest dose levels tested, and using the conservative dietary exposure estimates it was concluded that the use of the rosemary extracts described in the scientific opinion at the proposed uses and use levels would not be of safety concern.


Néanmoins, ces allégations de santé, si elles étaient utilisées, enverraient un message contradictoire et ambigu aux consommateurs, dans la mesure où elles encourageraient la consommation de ces nutriments, alors même que les autorités européennes, nationales et internationales recommandent aux consommateurs, sur la base d’avis scientifiques généralement admis, d’en réduire la consommation.

However, the use of these health claims would convey a conflicting and confusing message to consumers, because it would encourage consumption of those nutrients for which, on the basis of generally accepted scientific advice, European, national and international authorities inform the consumer that their intake should be reduced.


Ces scientifiques ont été reçus par les services de la Commission européenne et se sont vu remettre des copies de tous les avis scientifiques rendus par les comités scientifiques de l'UE (avis qui étaient tous favorables).

The Zambian scientists have met the European Commission services and have been provided with copies of all scientific assessments from the EU scientific committees (all opinions are favourable).


Cette stratégie a été adoptée après que le Conseil et la Commission ont reconnu, en décembre dernier, la nécessité d'adopter des mesures urgentes et des mesures à long terme, conformément aux avis scientifiques du Conseil international de l'exploration de la mer (CIEM) indiquant que les stocks de cabillaud étaient en péril.

This strategy was adopted after the Council and the Commission agreed last December that emergency and long-term measures were necessary following scientific advice from the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) indicating that cod stocks were in a perilous state.


Cette mesure s'impose, a-t-il dit, parce que les avis scientifiques diffusés par le Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM) ont montré que ces stocks étaient soit insuffisamment exploités, soit surexploités.

This measure was required, the Commissioner said, because scientific advice from the International Council for the Exploration of the Seas (ICES) showed that theses stocks were either sufficiently exploited or overexploited.




Anderen hebben gezocht naar : osastt     sbstta     avis scientifique     conseil scientifique     expertise scientifique     évaluation scientifique     avis scientifiques étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis scientifiques étaient ->

Date index: 2025-06-22
w