Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains secteurs uniquement pourrait également " (Frans → Engels) :

Une mesure régionale de financement des risques se concentrant sur certains secteurs uniquement pourrait également avoir des effets de délocalisation négatifs.

A regional risk finance measure focussing only on certain sectors might also have negative delocalisation effects.


Si le manque de financement persiste, dans certains cas, cela pourrait également avoir une incidence sur les salaires du personnel dans les agences nationales.

If the shortage of funding continues it could in some cases also affect the salaries of staff in the national agencies.


Si le manque de financement persiste, dans certains cas, cela pourrait également avoir une incidence sur les salaires du personnel dans les agences nationales

If the shortage of funding continues it could in some cases also affect the salaries of staff in the national agencies


Certains secteurs industriels devraient également en profiter.

Some industrial sectors are expected to benefit as well.


Le secteur privé pourrait également mettre à profit une telle étude pour concevoir et proposer des solutions et services technologiques à l’intention du secteur public.

The private sector could also benefit from such a study when proposing and designing technological solutions and services for the public sector.


Afin d'éviter une multiplicité de régimes particuliers applicables à certains secteurs uniquement, il convient que la procédure générale permettant de prendre en compte les effets de l'ouverture à la concurrence s'applique également à toutes les entités fournissant des services de transport par bus autres que celles exclues du champ d'application de la directive 93/38/CEE en vertu de son article 2, paragraphe 4.

In order to forestall the existence of a multitude of specific arrangements applying to certain sectors only, the general procedure that permits the effects of opening up to competition to be taken into account should also apply to all entities providing bus transport services that are not excluded from the scope of Directive 93/38/EEC pursuant to Article 2(4) thereof.


(38) Pour éviter la prolifération de régimes particuliers applicables à certains secteurs uniquement, il convient que le régime spécial actuellement en vigueur, tel qu'il résulte de l'article 3 de la directive 93/38/CEE et de l'article 12 de la directive 94/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 1994 sur les conditions d'octroi et d'exercice des autorisations de prospecter, d'exploiter et d'extraire des hydrocarbures(13), en ce qui concerne les entités qui exploitent une zone géog ...[+++]

(38) To forestall the proliferation of specific arrangements applicable to certain sectors only, the current special arrangements created by Article 3 of Directive 93/38/EEC and Article 12 of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council of 30 May 1994 on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons(13) governing entities exploiting a geographical area for the purpose of exploring for or extracting oil, ...[+++]


S’il y a lieu, les organisations patronales et les représentants de certains secteurs spécifiques devraient également être associés à cette coopération.

Where appropriate employer organisations and representatives of specific industries should also be involved.


Il ne faut pas arrêter toute la machine fédérale pendant ce temps, mais j'ai l'impression que s'il y avait un ralentissement de la pression dans certains secteurs, cela pourrait permettre aux gens de faire autre chose.

The whole federal government system shouldn't be stopped, but I believe that if there could be less pressure for a while in some areas, people would be able to do other things.


Je suis certain que cela pourrait également inclure les préoccupations environnementales du comité.

I am sure it could also encompass the environmental concerns of the committee.


w