Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains rapporteurs aient " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, il se peut que certains rapporteurs aient le sentiment d'avoir à tirer le meilleur parti d'un mauvais travail, ayant espéré obtenir bien plus, mais je crois que le résultat est louable à tous points de vue.

Some of the rapporteurs, Mr President, may feel they have to make the best of a bad job, having hoped to achieve far more, but I think the result we have is commendable in all respects.


– (IT) Bien que certains compromis aient été trouvés entre les différents groupes politiques au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures sur de nombreux points clés du rapport de Mme Vãlean, et en dépit de la conviction et de la position politiques que je défends au nom du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens en ma qualité de rapporteur de ce rapport, à savoir que la liberté de circulation des citoyens européen ...[+++]

− (IT) Despite some compromises reached between the various political groups within the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs on many key points in Mrs Vălean’s report, and notwithstanding the political conviction and position that I express on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats in my capacity as shadow rapporteur on the report, namely that the free movement of Community citizens is a fundamental EU right, the final version of the report nevertheless contains a series of inappro ...[+++]


– (IT) Bien que certains compromis aient été trouvés entre les différents groupes politiques au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures sur de nombreux points clés du rapport de Mme Vãlean, et en dépit de la conviction et de la position politiques que je défends au nom du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens en ma qualité de rapporteur de ce rapport, à savoir que la liberté de circulation des citoyens européen ...[+++]

− (IT) Despite some compromises reached between the various political groups within the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs on many key points in Mrs Vălean’s report, and notwithstanding the political conviction and position that I express on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats in my capacity as shadow rapporteur on the report, namely that the free movement of Community citizens is a fundamental EU right, the final version of the report nevertheless contains a series of inappro ...[+++]


Il y a plusieurs années, j’ai moi-même été rapporteur du Parlement, et je suis heureux que ce processus se soit poursuivi, que les négociations soient en cours avec la Turquie et que certains changements aient véritablement été apportés dans ce pays.

Years ago, I myself was a Parliament rapporteur. I am delighted that the process has been continued, that we are negotiating with Turkey, that some changes have indeed been made in that country.


Il y a plusieurs années, j’ai moi-même été rapporteur du Parlement, et je suis heureux que ce processus se soit poursuivi, que les négociations soient en cours avec la Turquie et que certains changements aient véritablement été apportés dans ce pays.

Years ago, I myself was a Parliament rapporteur. I am delighted that the process has been continued, that we are negotiating with Turkey, that some changes have indeed been made in that country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains rapporteurs aient ->

Date index: 2024-04-17
w