Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains pays pourraient devoir débourser " (Frans → Engels) :

Or, ces pertes pourraient être dues à la forte redevance d’inspection de la chaîne alimentaire que certains distributeurs pourraient devoir payer.

Such losses can be the result of the high food chain inspection fee some retailers would need pay.


Nous avons pu constater que certains citoyens pourraient devoir prendre des mesures particulières s'ils veulent exercer leurs droits, simplement parce que leur nom est inscrit sur cette liste.

We have seen that citizens might have to face various steps if they wish to exercise their rights just because their names are on that list.


Alors que certains des pays les plus vulnérables pourraient devoir prendre des mesures radicales (telles que des restrictions des livraisons ou l'utilisation des stocks stratégiques) assez rapidement au cours de la période modélisée, d’autres États membres laisseraient leur secteur gazier fonctionner d'après les fondamentaux du marché.

While some of the most vulnerable countries may have to resort to radical measures (such as supply curtailments or strategic stock releases) rather quickly during the modelled period, other Member States allow their gas sector operate on the basis of market fundamentals.


estime que le plan américain de déploiement d’un système anti-missiles en Europe pourrait entraver les efforts internationaux en matière de désarmement; se déclare préoccupé par le fait que la Russie a suspendu l’exécution des obligations que lui impose le traité sur les forces armées conventionnelles en Europe, ce qui a engendré une inquiétude au sujet de l’équilibre stratégique en Europe; souligne que ces deux problèmes ont une incidence sur la sécurité de l’ensemble des pays européens et qu’ils ne sauraient faire dès lors l’objet de pourparlers purement bilatéraux entre les États-Unis et les différents pays européens; demande au Co ...[+++]

Is of the view that the US plan to establish an anti-missile system in Europe at this time may hamper international disarmament efforts; expresses its concerns about Russia's suspension of implementation of its obligations under the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe, which has caused worries about the strategic balance in Europe; stresses that both issues affect the security of all European countries and should not therefore be the subject of purely bilateral discussions between the US and individual European countries; calls on the Council and the Member States to establish, together with NATO, a framework designed to inc ...[+++]


Alors que certains pays pourraient émettre le vœu de fixer leurs propres échéances en matière d'adhésion, de manière à orienter leurs efforts de réforme, il importe que l'UE n'arrête aucune date de la sorte et attende pour ce faire que les négociations d'adhésion soient en voie d'achèvement.

While countries may wish to set their own target dates for accession in order to steer their reform efforts, the EU should refrain from setting such dates until accession negotiations are close to completion.


Les demandeurs d'asile de certains pays pourraient être renvoyés dans leur région d'origine où une "protection effective" leur serait offerte et où leur cas serait traité en vue d'une réinstallation organisée dans leur région d'origine ou, pour certains, d'un accès à des programmes de réinstallation en Europe.

Asylum seekers from certain countries could be returned to their home regions where "effective protection" could be offered to them, and where they would be processed with a view to managed resettlement in their home regions or, for some, access to resettlement schemes in Europe.


Dans le nouveau paysage politique de l'Europe, notamment dans la région des Balkans, certains pays pourraient laisser échapper les progrès qu'ils ont déjà réalisés vers l'établissement de la démocratie et le respect des droits de l'Homme; l'Union européenne aurait alors gravement manqué aux peuples de ces pays.

In the changed political landscape of Europe, especially in the Balkan region, some countries may also let slip the progress they have made towards democracy and human rights, and the European Union will have seriously failed the people of those countries.


Certains instruments de la politique industrielle pourraient devoir être adaptés pour répondre efficacement aux besoins spécifiques des pays candidats.

Some industrial policy instruments may have to be adapted to respond effectively to specific needs of candidate countries.


Comme tous les écarts monétaires (pour tous les États membres) seront réduits le 1er janvier 1999, les producteurs de certains pays pourraient voir baisser les prix et les aides directes payés en monnaie nationale.

As all monetary gaps (for all member states) will be dismantled on the 1 January 1999 producers in some countries could see prices and direct aids paid in national currencies decline.


Les ministres des pays associ s ont estim qu'il n'y avait aucune raison pour que ces dispositions ne puissent pas tre effectivement adopt es dans leurs pays, mais il a t reconnu que certains pays pourraient avoir besoin de plus de temps pour le faire que d'autres.

The Ministers of the associated countries saw no reason why these rules could not be effectively adopted in their countries, although it was acknowledged that some countries might need more time to do so than others.


w