Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains pays ne pourront jamais devenir " (Frans → Engels) :

En particulier certains éléments relatifs au traitement des passagers ont peu de chance de jamais devenir matière à concurrence entre les compagnies aériennes.

In particular, certain elements of the treatment of passengers are unlikely ever to be a matter of competition between airlines.


En outre, il est en train de devenir l'une des rares sources latino-américaines de IDE pour les pays tiers (26,7 milliards d'euros), les principales étant les États-Unis, l'UE et certains pays latino-américains.

Moreover, Mexico is becoming one of the very few significant Latin American sources of FDI for third countries (26.7bn EUR), the main ones being the USA, the EU and selected Latin American countries.


[32] Quand certains pays ACP auront conclu un APE, d’autres pays ACP pourront bien entendu demander d’adhérer à ces APE.

[32] Once ACP countries have concluded an EPA, other ACP countries can of course seek accession.


D'ici à ce que le gouvernement prenne la décision essentielle de refinancer les soins de santé, toutes ces idées dont le ministre discute ne pourront jamais devenir réalité sans le financement, la recherche, le développement, la technologie et les outils nécessaires.

Until the government makes a fundamental decision to re-fund health care, all these ideas that the minister speculates about will never see the light of day without the funding, the research, the development, the technology and the tools to work with.


Ces pays ne pourront jamais en arriver à une évaluation objective de la menace réelle.

These countries will never be able to do an objective assessment of the real threat.


L’immigration clandestine tend également à devenir une question prioritaire dans les relations avec l'Amérique latine et certains pays d'Asie.

Illegal immigration is also increasingly on the agenda of relations with Latin America and with certain Asian countries.


De même, la date de valeur a été indiquée pour 75 % de l'ensemble des virements, mais dans certains pays, elle n'a jamais été donnée (Belgique) ou pratiquement jamais (au Royaume-Uni, une banque seulement sur les quatre étudiées a mentionné la date de valeur sur les documents remis à l'émetteur).

The value date was provided in 75% of all transfers, but again, not in certain countries (notably in Belgium, where no bank, and in the UK, where only one out of the four banks used provided the value date on the sender's documentation).


Infrastructures (y compris le transport et les télécommunications) Energie, y compris la sûreté nucléaire Industrie alimentaire, production et distribution PARTICIPATION DE PAYS TIERS A DES APPELS D'OFFRES (opérations triangulaires) Outre tous les agents économiques des Etats membres de la CE et des Etats bénéficiaires, tous les pays retenus par le programme PHARE ainsi que certains pays méditérranéens pourront participer à des appels d'offres aux conditions suivantes : - ...[+++]

Infrastructures (including transport and telecommunications) Energy, including nuclear safety. Food Production, Processing Distribution. TENDER PARTICIPATION BY THIRD COUNTRIES (triangularity) In addition to all economic operators from EC Member States and from the beneficiary states, all countries eligible for the PHARE programme and certain Mediterranean countries may participate in TACIS tenders on the following conditions: - they should have traditional, geographic, economic or trade links with the Newly Independent States - the projects concerned should require specific forms of assistance particularly available in those countries - ...[+++]


C'est clair que leurs enfants vont maîtriser une langue officielle, mais je ne pense pas que nous devrions inviter les réfugiés à venir ici, offrir de les aider, mais leur indiquer qu'ils ne pourront jamais devenir citoyens.

Their children are going to definitely be proficient in an official language, but I don't think we should invite people to come here as refugees and say, " Yes, we'll help you but, oh, sorry, you're never going to make it as a citizen" .


Les Canadiens qui viennent de certains pays ne pourront pas travailler ici, au Canada, aux termes de certains de ces contrats.

Canadians who come from certain countries will not be able to work on some of these contracts here in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains pays ne pourront jamais devenir ->

Date index: 2023-05-20
w