Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains d’entre vous étaient également » (Français → Anglais) :

Certains d’entre vous étaient également présents en septembre de l’année dernière, lorsque le Premier ministre élu actuel s’est adressé à la commission INTA.

Some of you were also present in September last year when the current elected Prime Minister addressed the INTA Committee.


Je me réjouis également de revoir certains visages familiers qui étaient également présents au sein de la délégation à Cancún et qui ont été mandatés par le Parlement européen pour apporter une contribution utile et active à la réussite de la conférence.

I am also pleased to see a few familiar faces here again who were also present as a delegation in Cancún and who were given a mandate by the European Parliament to make a very useful and active contribution to the success of the conference.


– (EN) Monsieur le Président, [http ...]

– Mr President, when you look at the gallery of candidates that were there before us today, I think most people across the House, regardless of their politics, would have said that some were good, some might have been very, very good, some were bad and some were just pretty poor. Unfortunately, some of them have also not answered all the questions about their past.


– (EN) Monsieur le Président, [http ...]

– Mr President, when you look at the gallery of candidates that were there before us today, I think most people across the House, regardless of their politics, would have said that some were good, some might have been very, very good, some were bad and some were just pretty poor. Unfortunately, some of them have also not answered all the questions about their past.


Certaines de ces personnes étaient également membres d’un club d’amis, le « club des cigares », qui se réunissait plusieurs fois par an pour souper, fumer des cigares et discuter.

Some of these same persons were members of an informal “club des cigares” (cigar club) and would meet a few times a year to eat, smoke cigars and talk.


Cependant, je partage la frustration de certains parlementaires qui nous disent: "Nous vous avons donné depuis un certain temps, des indications sur certains faits qui nous étaient connus, nous avions lancé des avertissements, nous avons posé certaines questions, etc., et l'action a tardé".

But I share the frustration of many of you who say: “We gave you information on things we knew about and that was some time ago; we gave you warnings; we asked questions, and so on.


Certaines de ces personnes étaient également présentes le 1er avril 1999.

Some of these people were also present on April 1, 1999.


Certaines activités et certaines paroles des députés étaient non seulement critiques à l'égard du Sénat, mais étaient également trompeuses du fait qu'elles étaient incomplètes.

Some activities and words of members of the House of Commons were not only uncomplimentary to the Senate but were misleading in their incompleteness.


Au-delà de ce constat - qui est le fruit du travail de mon prédécesseur, Mme Wulf-Mathies, et de mes collaborateurs qui étaient également les siens, je crois qu'il était juste de le rappeler - au-delà de ce constat donc, je peux également vous dire et vous confirmer qu'à la fin de l'année 1999, qui est aussi la dernière année de la période de programmation 1994-1999, ce sont 99 % des crédits qui ont été engagés et 75 % payés : des résultats toujours insuffisants, certes, mais qui marquent tout ...[+++]

Beyond this observation – which, I think it only fair to mention, is the fruit of the work of my predecessor, Mrs Wulf-Mathies, and my colleagues, who were also hers –I can also tell you that at the end of 1999, which is also the last year of the programming period 1994-1999, 99% of the appropriations were committed and 75% disbursed: results which are, of course, still insufficient, but which, all the same, mark a step forward in the direction you advocate.


Les travaux liés au plastique comportaient de la soudure. Donc, les gars que nous avons formés pour effectuer la soudure du plastique étaient également des soudeurs de métal, ou certains d'entre eux l'étaient.

The plastic work involves welding so the guys we trained to do the plastic welding were also metal welders, or some of them were.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains d’entre vous étaient également ->

Date index: 2022-03-05
w