Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains d’entre vous se montrent quelque peu pessimistes quant » (Français → Anglais) :

Bien que j’aie le sentiment que certains d’entre vous se montrent quelque peu pessimistes quant aux progrès réalisés, je souhaiterais aborder la thématique de manière plus positive.

Although I feel that some of you are a little pessimistic about the progress that has been made, I want to approach this from a more positive side.


Vous avez soulevé un point valide et très important, si important que d'une certaine façon, le contexte historique importe peu — je veux dire par là que vous ayez ou non fait quelque chose d'historique ou que vous ayez parlé à X, Y ou Z. Que nous ne soyons pas sûrs qu'il y ait un problème à tous points de vue comme l'indiquent vos exposés n'est pas vraiment important et que nous soyons quelque peu incertains quant ...[+++]

You have made a valid point and a very important one. The issue you have raised is so important that, in a way, the history does not matter very much — that is, whether or not you made a history or spoke to X, Y or Z. It does not really matter that we are not certain there is a problem in every respect relative to your submissions and it does not really matter if we are a little uncertain as to the amount that may be affected by failing to take action.


- Monsieur le Président, je m’étais résigné à être un peu oublié, comme mes collègues non inscrits, dont je suis certainement l’expression en vous adressant les félicitations qui vont à votre personne, mais un peu moins, il faut le dire, au mode d’élection qui a été le vôtre puisque votre élection triomphale est en quelque sorte le résultat d’un accord entre les deux ...[+++]groupes principaux de cette Assemblée qui s’opposent de façon quelque peu artificielle le temps d’une élection et qui, ensuite, cogèrent le Parlement pendant cinq ans.

– (FR) Mr President, I had resigned myself to being overlooked to some extent, in the same way as my non-attached colleagues, for whom I certainly speak in offering you the congratulations that are due to yourself, but rather less, it must be said, to the method of your election, since your triumphant election is, in a way, the result of an agreement between the two main groups of this House, which oppose one another rather artificially at election time and then go on to jointly manage Parliament for five years.


Nous l’avons fait par la suite, mais, en l’absence d’événement dramatique, nous oublions quelque peu, et vous aussi me semble-t-il parfois, que nous devons, pour être actifs dans le domaine de la prévention de la criminalité et du terrorisme, prendre un certain nombre de mesures, tout en maintenant évidemment l’équilibre entre la libert ...[+++]

We then took action, but, in the absence of any dramatic event, we are somewhat inclined to forget – as you are too, it occasionally seems – that active prevention of crime and terrorism means taking a number of measures while maintaining the right balance, of course, between freedom, security and justice.


Certains d’entre vous craignaient quelque peu une approche ad hoc, et que nous n’appliquions pas un traitement équitable à tous les pays sur la base de critères clairs.

A few of you were a bit afraid of an ad hoc approach, that we would not apply equal treatment to all the countries based on clear criteria.


Certains d’entre vous craignaient quelque peu une approche ad hoc, et que nous n’appliquions pas un traitement équitable à tous les pays sur la base de critères clairs.

A few of you were a bit afraid of an ad hoc approach, that we would not apply equal treatment to all the countries based on clear criteria.


Je ne voudrais pas apporter la contradiction au sein de votre centrale—vous me répondrez peut-être que les unités qui font partie du Congrès du travail du Canada sont des unités autonomes—, mais on a été témoins de certaines prises de position de certains leaders de vos constituantes, dont Buzz Hargrove, le président des TCA, qui avait un préjugé quelque peu favorable à l'e ...[+++]

While I certainly don't want to generate dissent within your organization—and I am sure you will say that the individual unions that are members of the Canadian Labour Congress are all independent bodies—we are aware of the positions taken by certain leaders of member organizations, including Buzz Hargrove, President of the CAW, who had a somewhat favourable bias towards Onex, and had asked that the foreign ownership limit be increased or abolished.


Il me semble qu'un certain nombre d'entre vous avez parlé, plus tôt au cours de vos interventions, du caractère positif ou quelque peu positif de la solution consistant en une voie ferroviaire régionale du CN, et pourtant, il y a quelques minutes, Ron Gleim a dit, en parlant de West Cent ...[+++]

It seems to me that earlier on in your presentations a number of you talked about this CN regional rail solution as being positive, or somewhat positive, and then a few minutes ago Ron Gleim said, on the west central, CN wants to bury that proposal.


Quant à nous, nous situons le chiffre du surplus entre 12 et 15 milliards de dollars, mais il y a toujours certains aspects techniques dans une évaluation qui peuvent la modifier quelque peu.

As far as we are concerned, we would assess the amount of the surplus at $12 to $15 billion, but there are always certain technical aspects in an assessment that may result in some modifications.


J'ai donc une question à poser au professeur Monahan au sujet du terme «licite» qui semble avoir été inclus pour nous rassurer quelque peu—même s'il a plutôt l'effet contraire pour certains d'entre nous—quant à ce qui pourrait être englobé par la définition d'activité terroriste.

One point, for Professor Monahan, concerns the wording where the word “lawful” is inserted to somehow make us feel better—although in fact it has made some of us feel worse—about what might possibly be included in the definition of a terrorist activity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains d’entre vous se montrent quelque peu pessimistes quant ->

Date index: 2022-06-15
w