Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains des points extrêmement importants seront examinés » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne l'objet de cette réunion et le sujet traité, j'espère que certains des points extrêmement importants seront examinés.

In terms of the purpose and the topic of that meeting, I'm hoping that some of the very important points are going to get covered in that meeting.


L'autre point extrêmement important, une fois qu'on a examiné l'intervention policière et une fois qu'on a examiné les programmes de mesures de rechange, c'est l'intervention judiciaire.

The other extremely important point, once police intervention and alternative measures programs have been studied, is the role of the courts.


Il y a toutefois un point extrêmement important que le gouvernement refuse d'examiner.

However, there is a very serious issue, which the government has refused to look at.


– (IT) Le rapport de M. Lange sur une politique industrielle à l’ère de la mondialisation examine des points extrêmement importants, tels que l’accès au crédit pour les entreprises, et, surtout, pour les petites et moyennes entreprises.

– (IT) Mr Lange’s report on the Industrial Policy for the Globalised Era looks at extremely important issues, such as access to credit for enterprises, and, above all, for small and medium-sized enterprises.


Selon moi, le choix du moment et la complexité des solutions sont deux points extrêmement importants. Vous avez en effet évoqué une longue liste de solutions, mais il est évident que toute solution impliquant de nouveaux mécanismes judiciaires à l’échelle européenne prendra beaucoup plus de temps et sera potentiellement plus sujette à controverse que la simple sélection de certains modes alternatifs de règlement des conflits ou l’utilisation des mesure ...[+++]

Above all, I think the timing and complexity of solutions is important, because you have evoked a wide range of solutions here, but it is quite clear that solutions that may involve some new European-level judicial mechanisms will clearly take far longer and potentially be more controversial than picking up some of the alternative dispute resolution measures or also using the existing consumer cooperation measures that have been put in place.


Celui-ci renferme un certain nombre de points extrêmement importants qui méritent d’être abordés dans la nouvelle communication, laquelle tire les conclusions des réactions suscitées par notre livre vert, ainsi que des études d’impact financées par l’action pilote organisée par le Parlement européen.

The report includes a number of highly important points that merit a place in the new communication, which draws conclusions from the responses we received to our Green Paper and from impact studies financed through the pilot action which the European Parliament organised.


Le programme d’action adopté à Barcelone contient quelques points extrêmement importants - certains ont été mentionnés.

The action plan approved in Barcelona contains some extremely important points − some have been mentioned.


Néanmoins, en fin de compte, nous pouvons qualifier ce sommet de succès, en ce sens qu’un accord a été conclu, en substance, sur un certain nombre de points extrêmement importants, en particulier pour nous-mêmes, en tant qu’États membres de l’UE, ainsi que pour l’ensemble de l’Occident.

It was a success in that agreement was reached, in essence, on a number of things that were very important particularly to us as Member States of the EU, to the West as a whole.


C'est un point extrêmement important et je voudrais prendre quelques instants pour l'examiner plus en profondeur.

This is an extremely important point and I would like to take a few minutes to elaborate on it.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le sénateur Lynch-Staunton a soulevé des points extrêmement importants hier, au cours de la période des questions, au sujet de nos droits comme parlementaires, et en particulier au sujet de la responsabilité qu'ont les sénateurs d'examiner les mesures législatives avant que le gouvernement prenne des mesures pour appliquer ces textes.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, Senator Lynch-Staunton raised some extremely important issues yesterday in Question Period with respect to our rights as parliamentarians, in particular the duties and responsibilities of senators to be able to review legislation before the government takes action on that legislation.


w