Chers collègues, il y a déjà plusieurs années que ces journaux communautaires subissent les contrecoups d'un retard de Patrimoine canadien à adapter la formule de ce programme selon les besoins particuliers de certains journaux francophones en milieu minoritaire, soit ceux qui couvrent un vaste territoire et qui ne peuvent faire autrement que d'avoir recours à Postes Canada pour leur livraison hebdomadaire.
Dear colleagues, for several years now, these community newspapers have been feeling the effects of the Department of Canadian Heritage's delay in changing the way this program works to better reflect the specific needs of certain French- language newspapers in minority communities, namely those that cover a broad area and have no choice but to depend on Canada Post for their weekly delivery.