Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains citoyens européens éprouvent aujourd " (Frans → Engels) :

La conséquence en est que certains citoyens européens éprouvent aujourd’hui des difficultés à honorer leurs dettes.

Consequently, EU citizens are having difficulties in meeting their debts.


En amont de la réunion informelle des dirigeants qui se tiendra le 23 février 2018, la Commission européenne présente aujourd'hui un certain nombre de mesures concrètes qui pourraient renforcer l'efficacité de l'Union européenne et améliorer le lien entre les dirigeants des institutions de l'UE et les citoyens européens.

Ahead of the Informal Leaders' meeting on 23 February 2018, the European Commission is today presenting a number of practical steps that could make the European Union's work more efficient, and improve the connection between the leaders of the EU institutions and the citizens of Europe.


Mais en dépit de ces attentes et de ce capital de confiance, cette même enquête montre que les citoyens européens n'ont pas toujours une perception très positive de la science et de la technologie, et que certaines franges de la population restent aujourd'hui en marge de la science.

Despite these expectations and the climate of confidence, the same survey also shows that Europe's citizens do not always have a very positive perception of science and technology, and that science is remote for some sections of the population.


Il garantit que tous les citoyens européens arrivés au Royaume-Uni et tous les citoyens Britanniques arrivés dans l'Union avant la date du retrait britannique pourront continuer à vivre comme aujourd'hui, avec des garanties appliquées sans discrimination sur base de la nationalité – pour la durée de leur vie.

It guarantees that European citizens in the UK and UK citizens in the EU before the date of the UK's withdrawal will be able to continue living as they do today, with the same guarantees of non-discrimination on the basis of nationality – for their entire life.


On estime par exemple que 1,2 million de citoyens européens souffrent aujourd'hui de la maladie de Parkinson[9].

For instance, 1.2 million European citizens are estimated to be suffering from Parkinson's disease today[9].


Comme le signalait le rapport 2010 sur la citoyenneté de l’Union[4], l'un des obstacles que certains citoyens européens rencontrent en tant qu’acteurs politiques est la perte du droit de participer aux élections nationales (privation du droit de vote) dans l'État membre dont ils sont ressortissants s’ils résident à l'étranger, y compris dans un autre État membre, pendant une certaine durée.

One of the obstacles EU citizens from certain Member States face as political actors, identified in the EU Citizenship Report 2010[4], is that they lose the right to vote (they are "disenfranchised") in national elections of their home country once they reside abroad for a given period of time, including when they reside in another Member State.


Plus de 500 millions de citoyens européens dépendent aujourd’hui du sang provenant de moins de 15 millions de donneurs, ce qui est insuffisant pour répondre aux besoins en sang de tous les Européens victimes d’un accident ou souffrant de maladies chroniques nécessitant de fréquentes transfusions.

Today more than 500 million EU citizens depend on blood donated by less than 15 million donors. This is not enough to meet the needs of all the Europeans who depend on blood to survive from an emergency or to live with a chronic diseases that requires regular transfusions.


Selon les chiffres les plus récents fournis par les États membres et publiés aujourd’hui par la Commission européenne, plus de 188 millions de citoyens européens possèdent aujourd’hui une CEAM (ou un certificat de remplacement), ce qui représente plus de 37 % de la population totale de l’UE, soit presque le même nombre que l’année dernière.

Over 188 million people in Europe now have an EHIC (or a replacement certificate) according to the most recent figures provided by Member States and published today by the European Commission. This is over 37% of the total EU population and roughly the same number as last year.


Plus de 188 millions de citoyens européens possèdent aujourdhui une CEAM (ou un certificat de remplacement), selon les chiffres les plus récents fournis par les États membres et publiés aujourd’hui par la Commission européenne.

Close to 185 million cards are in circulation according to figures published today by the European Commission.


Se félicitant du rapport de la task force, Anna Diamantopoulou, la commissaire européenne chargée de l'emploi et des affaires sociales, a déclaré: "Actuellement, les citoyens européens éprouvent des difficultés considérables et trop fréquentes lorsqu'ils essaient de passer d'un emploi ou d'un pays à l'autre.

Welcoming the report of the task force, Anna Diamantopoulou, European Commissioner for employment and social affairs said: "At present, EU citizens find it too hard, too often when they try to move between jobs and between countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains citoyens européens éprouvent aujourd ->

Date index: 2022-12-03
w