Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains aient ensuite » (Français → Anglais) :

21. prend acte des réponses écrites à sa résolution sur la décharge pour l'exercice 2012, qui ont été données le 28 octobre 2014 à la commission du contrôle budgétaire, et de la présentation faite par le Secrétaire général en réponse aux différentes questions et demandes formulées dans la résolution du Parlement sur la décharge 2012 ainsi que de l'échange de vues qui a eu lieu ensuite avec les putés; déplore que certaines des recommandations formulées par le Parlement n'aient ...[+++]

21. Takes note of the written answers to the 2012 discharge resolution provided to the Committee on Budgetary Control on 28 October 2014 and of the presentation by the Secretary-General to the various questions and requests of Parliament's 2012 discharge resolution and the exchange of views with Members that followed; regrets that some of Parliament's recommendations did not receive the appropriate follow-up;


20. prend acte des réponses écrites à sa résolution sur la décharge pour l'exercice 2012, qui ont été données le 28 octobre 2014 à la commission du contrôle budgétaire, et de la présentation faite par le Secrétaire général en réponse aux différentes questions et demandes formulées dans la résolution du Parlement sur la décharge 2012 ainsi que de l'échange de vues qui a eu lieu ensuite avec les putés; déplore que certaines des recommandations formulées par le Parlement n'aient ...[+++]

20. Takes note of the written answers to the 2012 discharge resolution provided to the Committee on Budgetary Control on 28 October 2014 and of the presentation by the Secretary-General to the various questions and requests of Parliament's 2012 discharge resolution and the exchange of views with Members that followed; regrets that some of Parliament's recommendations did not receive the appropriate follow-up;


Imaginons que les commissions commencent leurs travaux, tiennent des audiences publiques en fonction d'une certaine formule et qu'elles aient ensuite à refaire tous leurs travaux et tenir de nouvelles consultations.

Imagine if the commissions began their work and held public hearings based on a certain formula, and then had to start all over and hold new consultations.


Bien que certains aspects du paquet sur le climat aient été à l’ordre du jour du sommet de la semaine dernière et qu’une demande ait émané de ce sommet afin que toutes les futures révisions concernant des amendements à des aspects du SCEQE soient mises à disposition afin d’être examinées lors de futurs sommets, lors du trialogue qui a suivi samedi matin à Bruxelles, j’ai ajouté, avec le total soutien des rapporteurs fictifs, un nouveau considérant à mon rapport – postérieur au sommet – qui a ensuite ...[+++]

While aspects of the climate package were on the agenda at last week’s summit meeting, and a requirement from that summit that any future revisions on amendments to aspects of EU ETS be available to be considered by future summits, at the subsequent trialogue on Saturday morning in Brussels, I added, with the full support of all the shadow rapporteurs, a new recital to my report – subsequent to the summit – which was then accepted by COREPER on Saturday afternoon.


Ensuite, nous tiendrons des élections. L'hon. Jack Layton: Madame la Présidente, cela surprendra peut-être certains députés, mais si l'on met de côté toutes les belles paroles que nous venons d'entendre et si nous en venons au fait, à savoir s'il ne conviendrait pas que les Canadiens aient vu le deuxième rapport Gomery avant les élections, je suis d'accord avec le député.

Hon. Jack Layton: Madam Speaker, this might surprise some members, but putting aside all the rhetoric that we just heard and coming to the nub of the point, which was why we would not agree that it would be appropriate for Canadians to have the second Gomery report available to them in an election, I agree with the member.


Il semble que certaines personnes aient pour objectif politique primaire de faire accepter leurs propositions minimales et d’imposer ensuite «les réductions nécessaires» afin d’atteindre ces minimums.

It appears that some people have the fundamental political objective of getting their minimal proposals accepted and then imposing ‘the necessary cuts’ in order to achieve those minimums.


Bien que le comité ne propose pas d'amendement, il ne s'ensuit pas que tous ses membres appuient le projet de loi ni que certains de ses membres n'aient rien à redire à certains aspects du projet de loi.

Although the committee is reporting the bill unamended, this does not mean that all members of the committee endorse the bill nor does it mean that some members do not have reservations about certain aspects of the bill.


L'Union européenne déplore en outre l'arrestation de membres de l'opposition et de représentants de la presse indépendante et se félicite que certains aient ensuite été libérés.

The European Union further deplores the arrest of members of the opposition and of the independent press and welcomes the release of some of them.


Pour ce qui est de l’utilisation des jours désignés, le Comité recommandait que les députés de l’opposition aient la possibilité de choisir certains postes des prévisions budgétaires qui feraient l’objet d’un débat en comité plénier, auxquels on pourrait proposer des amendements et dont on disposerait ensuite.

With respect to the use of allotted days, it recommended that opposition Members have the option of calling selected items in the estimates before a Committee of the Whole for debate, possible amendment and eventual decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains aient ensuite ->

Date index: 2025-09-03
w