Il est important de noter que la plupart de ces cessions comprendront le fonds de commerce (c'est-à-dire le
s marques et autres actifs incorporels), les contacts avec la clientèle, les listes de prix, le transfert de tous les contrats, l'ensemble du savoir-faire technique, l'ensemble des autres droits de propriété intellectuelle, ainsi que la totalité du
personnel et, dans certains cas, certaines installation
s de production qui seraient nécessaires aux acq ...[+++]uéreurs.
Importantly, the majority of the above-mentioned divestments will include goodwill (brand names and other intangible assets), customer contacts, price lists, a transfer of all contracts, all technical know how, all other intellectual property rights, as well as any personnel and in some cases- certain manufacturing equipment that may be required by the purchaser.