Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines plages pourraient » (Français → Anglais) :

Ces méthodes pourraient fournir des résultats semi-quantitatifs mais elles sont utilisées exclusivement pour donner une réponse de type présence/absence des analytes et donner une indication des niveaux supérieurs ou inférieurs à certaines plages, par exemple la limite de détection, la limite de quantification ou les valeurs seuil.

Qualitative methods may have the potential for providing semi-quantitative results but are used solely for report of a yes/no decision as indication of levels above or below certain ranges, e.g. limit of detection, limit of quantification or cut-off values.


En fonction des plages choisies et des dispositions prises (décrites dans la documentation technique), des règles d’exploitation appropriées pourraient être nécessaires lorsque l’unité conçue pour la plage nominale est exploitée sur une ligne particulière où cette plage est dépassée à certaines périodes de l’année.

Depending on the ranges selected and on provisions taken (described in the technical file), appropriate operating rules could be necessary when the unit designed for the nominal range is operated on a particular line where the nominal range is exceeded at certain periods of the year.


En fonction des plages choisies et des dispositions prises (décrites dans la documentation technique), des règles d’exploitation appropriées pourraient être nécessaires lorsque l’unité conçue pour la plage nominale est exploitée sur une ligne particulière où cette plage est dépassée à certaines périodes de l’année.

Depending on the ranges selected and on provisions taken (described in the technical file), appropriate operating rules could be necessary when the unit designed for the nominal range is operated on a particular line where the nominal range is exceeded at certain periods of the year.


Je sais que certains veulent la supprimer, mais il me semble que dans la mesure où les nouvelles normes «bonne» et «excellente» sont beaucoup plus strictes et où, même avec des investissements, certaines plages pourraient ne pas y satisfaire, surtout après des chutes de pluie, nous avons besoin de la catégorie «suffisante» comme une sorte de catégorie intermédiaire.

I know that some want to delete it, but it seems to me that given that the new ‘good’ and ‘excellent’ standards are much tougher, and that even with investment some beaches may fail, especially after rain, we need the ‘sufficient’ category as a sort of probationary category.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines plages pourraient ->

Date index: 2023-08-20
w