Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est chose certaine
Esprit de goûter certaines choses
Sans aucun doute

Traduction de «certaines choses différemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sans aucun doute [ c'est chose certaine ]

without the least doubt [ undoubtedly ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, voici les paroles du Président qui sont rapportées dans le hansard du 1 octobre 1996: «Nous allons faire certaines choses différemment au cours des prochaines minutes».

Here is what he said in Hansard on October 1, 1996: “We are going to do a few things differently in the next few minutes”.


Le sénateur Oliver: Seriez-vous obligés de faire certaines choses différemment?

Senator Oliver: Would you have to do things differently?


Comme chacun sait, quand on passe un accord, chaque partie le fait dans un certain état d'esprit et, une fois qu'on commence à le mettre en application, on constate que les parties avaient compris certaines choses différemment, et c'est la réalité.

' As most people know, when one enters into an agreement, everyone has a certain frame of mind, and then once you start working with the agreement, you realize ``You meant this; I meant that,'' and this is the reality.


J’aurais peut-être fait certaines choses différemment, mais la Hongrie a le droit de faire les choses comme elle l’entend.

Perhaps I would have done certain things differently, but it is Hungary’s right to do things as it sees fit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme dans tout compromis, nous aurions certainement tous préféré que certaines choses se passent différemment.

As with any compromise, we would obviously have all liked some things to have happened differently.


Comme dans tout compromis, nous aurions certainement tous préféré que certaines choses se passent différemment.

As with any compromise, we would obviously have all liked some things to have happened differently.


Bien sûr, nous aurions préféré faire les choses différemment, mais le système a été assoupli au niveau des invitations nécessaires, et je suis certain que la commissaire nous en dira plus.

While we would, of course, have wished to do many things differently in this area, the regime has nonetheless been relaxed as regards necessary invitations, and I am sure that the Commissioner will have something more to say about this.


Bien sûr, nous aurions préféré faire les choses différemment, mais le système a été assoupli au niveau des invitations nécessaires, et je suis certain que la commissaire nous en dira plus.

While we would, of course, have wished to do many things differently in this area, the regime has nonetheless been relaxed as regards necessary invitations, and I am sure that the Commissioner will have something more to say about this.


Le mgén Gauthier dira peut-être qu'il aurait souhaité que je fasse certaines choses différemment.

MGen. Gauthier may say there are some things he wishes I had done differently.


Nous allons faire certaines choses différemment au cours des prochaines minutes.

We are going to be doing a few things differently in the next few minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines choses différemment ->

Date index: 2021-08-12
w