Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
C'est chose certaine
Esprit de goûter certaines choses
Sans aucun doute

Vertaling van "certaines choses auront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


sans aucun doute [ c'est chose certaine ]

without the least doubt [ undoubtedly ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, il existe beaucoup de preuves montrant que certaines choses auront tendance à contribuer à un phénomène donné.

However, there is a lot of evidence which can show that these things will tend to contribute to something.


Les femmes et les hommes qui vivent en couple et qui en viennent à rompre leur relation pour une raison ou pour une autre entrent sur un territoire qui n'est que partiellement cartographié. Chose certaine, ils auront besoin d'aide sur le plan juridique.

Women and men who live together and break up, for whatever reason, are in territory that is only partly mapped, and they can be sure they need legal help.


On peut penser que certaines mesures auront un impact et on devrait avoir des analyses d'impact, des consultations publiques et choses comme celles-là.

One would expect that certain measures would have an impact and so there should be impact assessments, public consultations, and things along those lines.


Je pense cependant que ce projet requiert trois choses: un cachet politique, qui lui donnera de l’importance et un sens pour nos concitoyens; le respect du principe de subsidiarité, car certains domaines importants ne peuvent abandonner le droit de recourir à la subsidiarité; et enfin, un calendrier, qui doit être respecté dans ce plan d’action, sinon tous ces efforts auront été vains.

Nonetheless, I believe that this project requires three things: Firstly, a political stamp will give it importance and meaning for our citizens. Secondly, respecting the subsidiarity principle, because there are certain important areas that cannot relinquish the right to employ subsidiarity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il est utile de regarder en arrière - et j’espère que les gouvernements, à un moment donné, auront le courage de parler de certaines choses qui n’allaient pas dans le passé -, je partage aussi l’avis du commissaire Frattini selon lequel nous devrions également envisager les temps à venir.

Whilst it is useful to look back, and I hope that the governments will at some stage have the courage to say that a number of things have gone wrong in the past, I also share Commissioner Frattini’s view that we should also look at what lies ahead.


J’espère qu’ils auront déjà tenu compte du fait que quelque chose ne va pas dans le pays dans certaines situations et qu’ils présenteront certaines décisions ou propositions, ou autre chose, quand nous aurons bouclé l’affaire après la consultation, c’est-à-dire avant la fin de l’année.

Hopefully, they have already taken into account that there is something rotten in the state in certain circumstances and they will come up with certain decisions or proposals, or whatever, when we have finalised matters after the consultation, which will be before the end of the year.


Poursuivre un agenda électoral est cependant tout autre chose et, comme M. Heaton-Harris nous l’a rappelé, les élections auront lieu dans deux mois. Dès lors, certains essaient, alors que ce n’est ni le moment ni l’endroit, de céder à la démagogie afin d’en tirer un bénéfice électoral.

It is something else altogether, however, to pursue an electoral agenda and, as Mr Heaton-Harris has reminded us: elections will take place in two months and, as a result, some people are attempting, when it is neither the time nor the place to do so, to indulge in demagogy in order to gain an advantage in the elections.


Là-dessus, la Commission aurait certainement des choses à dire si nous en avions le temps, mais pour dire les choses simplement, tous les efforts que nous menons activement, parce que c’est vraiment un pays martyrisé, n’auront jamais d’efficacité si l’ensemble des pays voisins, ou des pays engagés d’une façon ou d’une autre et qui ont de l’influence dans ce pays, ne décident pas, une fois pour toutes, de cesser leurs interventions, ...[+++]

The Commission would certainly have something to say about these matters if we had the time, but to put it simply, all the efforts that we are actively making, because it truly is a long-suffering country, will never be effective unless all of the neighbouring countries, or the countries that are involved in some way or another and have some influence in Afghanistan, decide once and for all to stop intervening and interfering.


Si nous ne réglons pas la question de ce genre d'argumentation dès maintenant, nous allons être confrontés à de plus en plus de situations de ce genre à l'avenir: l'importance que certaines choses auront pour le pays, le fait que ce service ne soit pas offert, mais il doit toutefois être offert dans la mesure où l'on est sûr d'avoir une certaine part du marché.

If we don't step in to deal with these kinds of arguments now, we're going to be faced with more and more of this in the future: how important things will be to the country, and that we don't have it established, and we have to have it established by making sure we have a certain market share.


Cela dit, il y a certaines choses que vous pouvez faire qui auront une incidence sur la sécurité des jeunes, et il y a d'autres choses qui paraissent bien en théorie mais qui n'auront pas nécessairement d'incidence tangible sur le bien-être des jeunes du Canada.

That having been said, there are certain things you can do that have an impact on the safety and security of young people, and there are things that look good on paper but do not necessarily have a tangible impact on the well-being of Canada's youth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines choses auront ->

Date index: 2023-06-15
w